Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
please let me know if you want to pass
bengicela ukudlula
Letzte Aktualisierung: 2022-03-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please let me know
please let me know if you coming
Letzte Aktualisierung: 2024-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
if you have a problem call me
you wouldn't pick up my caal
Letzte Aktualisierung: 2021-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ok you will let me know when to call
ngingakwazi yini ukukushayela ividiyo?
Letzte Aktualisierung: 2023-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for example if you have r10 to spend
i have r10 in my pocket
Letzte Aktualisierung: 2024-03-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you should know if you ready to study that job
kuyiqiniso yini ukuthi isifundo samakhono empilo singabasiza abafundi ekutheni imisebenzi abafuna ukuyifundela sekela impendulo yakho
Letzte Aktualisierung: 2022-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
do you have any other chat accounts you want to set up?
ingabe unawo amanye ama-akhawunti wokuxoxa ofuna ukuwamisa kahle na?
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so if you have a problem you will call or text me and if you think i'm busy with your boyfriend that's your thoughts on that
Letzte Aktualisierung: 2023-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
this is the failsafe xterm session. windows now have focus only if you have your cursor above them. to get out of this mode type 'exit' in the window in the upper left corner
lokhu inhlanganiso yephutha lomkhawulo u-x. amafasitela azoqhama uma ubeke isikhombi phezu kwawo. ukuphuma kulelihlelo bhala 'uphuma' efasiteleni engosini engasekunxele phezulu.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
your session only lasted less than 10 seconds. if you have not logged out yourself, this could mean that there is some installation problem or that you may be out of diskspace. try logging in with one of the failsafe sessions to see if you can fix this problem.
imhlanganiso yakho isebenze imizuzwana eyishumi. uma ungazikhiphanga, kusho ukuthi kunenkinga yokufakwa noma kuphele isikhala ecwecweni. zama ukungena ngezithuba zomkhawulo ukuzama ukubona ukuthi ungacazulula lenkinga.
Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
please, let me be free, to spread my wings and fly away, but the door to the cage is locked tight and the keys are nowhere in sight, my wings are weak and tired, i can't bear to fight but then a ray of light breaks through and i see a new glimmer of hope
inhliziyo yami injengezinyoni, ezivalelwe ebumnyameni bobusuku, ngilangazelela ukukhanya, kodwa kubonakala sengathi kude kakhulu nesayithi umphefumulo wami ukhala ngobuhlungu, ulangazelela imisebe efudumele yelanga
Letzte Aktualisierung: 2024-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i would like to thank you for agreeing to participate in this study. this study is taken towards the fulfilment of the degree of ba honour’s in communication science with university of zululand. the purpose of this study is to examine the extent of poor connectivity issue faced by community in vryheid local municipality in the north of kwazulu natal province. the information you provide will be treated with strict confidentiality. do you have any question concerning the study?
ngithanda ukukubonga ngokuvuma ukuhlanganyela kulolu cwaningo. lolu cwaningo luthathelwe ekugcwalisekeni kwe-ba degree of honour 's in communication science ne-university of zululand. inhloso yalolu cwaningo ukuhlola ubungako bodaba lokungaxhumani kahle olubhekene nomphakathi kumasipala wendawo i-vryheid enyakatho yesifundazwe sakwazulu natal. ulwazi olunikezayo luzokwelashwa ngemfihlo eqinile. ingabe unanoma yimiphi imibuzo maqondana nocwaningo?
Letzte Aktualisierung: 2022-09-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: