Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
labour not to be rich: cease from thine own wisdom.
kaua e taruke ki te mea taonga: kati tau mea ki tou matauranga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
ma te rota e mutu ai nga tautohe, a ko tera hei tauarai i waenganui o te hunga kaha
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
thou hast made his glory to cease, and cast his throne down to the ground.
kua whakamutua e koe tona kororia, kua maka tona torona ki raro ki te whenua
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;
kahore e mutu taku whakawhetai mo koutou, me te whakahua ano i a koutou i aku inoinga
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cease from anger, and forsake wrath: fret not thyself in any wise to do evil.
kati te riri, whakarerea hoki te arita; kei mamae koe, kei takina kia mahi i te kino
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
are not my days few? cease then, and let me alone, that i may take comfort a little,
he teka ranei he torutoru oku ra? kati ra, waiho ake koa ahau, kia ahua makoha ana i tenei wa iti
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
thus will i cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
heoi ka meinga e ahau te puremu kia mutu i te whenua; kia ako ai nga wahine katoa kia kaua a ratou mahi e rite ki o korua he
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and from the age of fifty years they shall cease waiting upon the service thereof, and shall serve no more:
ka maha ake o ratou tau i te rima tekau, me whakamutu ta ratou mahi i nga mahi o reira, kaua ano hoki he mahi ma ratou i muri iho
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and samson said unto them, though ye have done this, yet will i be avenged of you, and after that i will cease.
na ka mea a hamahona ki a ratou, ahakoa kua meatia tenei e koutou, he pono ka rapu utu ano ahau i a koutou, a muri iho ka mutu taku
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the children of israel said to samuel, cease not to cry unto the lord our god for us, that he will save us out of the hand of the philistines.
na ka mea nga tama a iharaira ki a hamuera, kei whakamutua tau karanga ki a ihowa, ki to tatou atua, mo matou, kia whakaorangia matou i te ringa o nga pirihitini
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
ka ai hoki he whakaaronga ki te rakau i tapahia, tera ano e pariri, e kore ano hoki e mutu te wana o tona pihi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and our adversaries said, they shall not know, neither see, till we come in the midst among them, and slay them, and cause the work to cease.
i mea ano o matou hoariri, e kore ratou e mohio, e kore e kite, kia tae atu ra ano tatou ki waenganui i a ratou, ko reira tatou tukituki ai i a ratou, whakamutu ai hoki i te mahi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
he maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
e whakamutua ana e ia nga whainga a te pito ra ano o te whenua: whati ana i a ia te kopere, poro pu te tao, tahuna ake e ia te hariata ki te kapura
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and i will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.
ka whakaritea ano e ahau he kawenata mo te rongo mau ki a ratou, ka whakamutua hoki te noho o nga kirehe kikino ki te whenua; a ka noho ratou ki te koraha, te ai he wehi, ka moe ano ki nga ngahere
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
for the lord hath made jordan a border between us and you, ye children of reuben and children of gad; ye have no part in the lord: so shall your children make our children cease from fearing the lord.
kua whakatakotoria nei hoki e ihowa a horano hei rohe ki waenganui o matou, o koutou, e nga tama a reupena, e nga tama a kara; kahore o koutou wahi i roto i a ihowa: pena ka meinga e a koutou tama a matou tama kia mutu te wehi i a ihowa
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
after this shall he turn his face unto the isles, and shall take many: but a prince for his own behalf shall cause the reproach offered by him to cease; without his own reproach he shall cause it to turn upon him.
i muri i tenei ka tahuri tona mata ki nga motu, a he maha e riro i a ia: otiia ma tetahi rangatira e mea kia mutu te ingoa kino e tapaea ana e ia: ae ra, ka meinga e ia tana whakaingoa kino kia hoki ki a ia ano
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. go up, o elam: besiege, o media; all the sighing thereof have i made to cease.
he kino rawa te kitenga kua whakaaturia nei ki ahau; kei te tinihanga te tangata tinihanga, kei te pahua te kaipahua. whakaekea, e erama whakapaea, e meria mutu pu i ahau nga auetanga katoa o reira
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: