Sie suchten nach: ekbrilis (Esperanto - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Chinese

Info

Esperanto

ekbrilis

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Esperanto

el cion, la perfektajxo de beleco, dio ekbrilis.

Chinesisch (Vereinfacht)

從 全 美 的 錫 安 中 、   神 已 經 發 光 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj dum mi vojagxis kaj alproksimigxis al damasko, cxirkaux tagmezo subite ekbrilis el la cxielo granda lumo cxirkaux mi.

Chinesisch (Vereinfacht)

我 將 到 大 馬 色 、 正 走 的 時 候 、 約 在 晌 午 、 忽 然 從 天 上 發 大 光 、 四 面 照 著 我

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj kiam dum multe da tagoj nek suno nek steloj ekbrilis sur nin, kaj uragano nemalgranda cxirkauxis nin, fine cxia espero pri nia savo estis forprenita.

Chinesisch (Vereinfacht)

太 陽 和 星 辰 多 日 不 顯 露 、 又 有 狂 風 大 浪 催 逼 、 我 們 得 救 的 指 望 就 都 絕 了

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la popolo, sidanta en mallumo, ekvidis grandan lumon, kaj al homoj, sidantaj en lando de ombra morto, ekbrilis lumo.

Chinesisch (Vereinfacht)

那 坐 在 黑 暗 裡 的 百 姓 、 看 見 了 大 光 、 坐 在 死 蔭 之 地 的 人 、 有 光 發 現 照 著 他 們 。

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

li diris: la eternulo venis de sinaj kaj eklumis al ili de seir; li ekbrilis de la monto paran kaj venis el milmiloj da sanktuloj; cxe lia dekstra flanko estas fajro de legxo por ili.

Chinesisch (Vereinfacht)

他 說 、 耶 和 華 從 西 乃 而 來 、 從 西 珥 向 他 們 顯 現 、 從 巴 蘭 山 發 出 光 輝 、 從 萬 萬 聖 者 中 來 臨 . 從 他 右 手 為 百 姓 傳 出 烈 火 的 律 法

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj jen apudstaris angxelo de la eternulo, kaj lumo ekbrilis en la cxambro; kaj li frapis la flankon de petro, kaj vekis lin, dirante:levigxu rapide. kaj liaj katenoj defalis de liaj manoj.

Chinesisch (Vereinfacht)

忽 然 有 主 的 一 個 使 者 、 站 在 旁 邊 、 屋 裡 有 光 照 耀 . 天 使 拍 彼 得 的 肋 旁 、 拍 醒 了 他 、 說 、 快 快 起 來 . 那 鐵 鍊 就 從 他 手 上 脫 落 下 來

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,575,802 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK