Sie suchten nach: kreitajxo (Esperanto - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Danish

Info

Esperanto

kreitajxo

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Dänisch

Info

Esperanto

cxar nek cirkumcido nek necirkumcido estas io, sed nova kreitajxo.

Dänisch

thi hverken omskærelse eller forhud er noget, men en ny skabning.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj levigxis la keruboj. tio estis tiu kreitajxo, kiun mi vidis cxe la rivero kebar.

Dänisch

og keruberne hævede sig i vejret. det var det samme levende væsen, jeg så ved floden kebar.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj li diris al ili:iru en la tutan mondon, kaj prediku la evangelion al cxiu kreitajxo.

Dänisch

og han sagde til dem: "går ud i al verden og prædiker evangeliet for al skabningen!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

kaj kiam li malfermis la kvaran sigelon, mi auxdis la vocxon de la kvara kreitajxo dirantan:venu.

Dänisch

og da det åbnede det fjerde segl, hørte jeg en røst af det fjerde væsen sige: kom!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tial se iu homo estas en kristo, estas jam nova kreitajxo; la malnovajxoj forpasis, jen ili jam estigxis novaj.

Dänisch

derfor, om nogen er i kristus, da er han en ny skabning; det gamle er forbigangent, se, det er blevet nyt!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tio estis la kreitajxo, kiun mi vidis sub dio de izrael cxe la rivero kebar; kaj mi eksciis, ke tio estas keruboj.

Dänisch

det var det samme levende væsen, jeg så under israels gud ved floden kebar; og jeg skønnede, at det var keruber.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj la unua kreitajxo similis leonon, kaj la dua kreitajxo similis bovidon, kaj la tria kreitajxo havis vizagxon kvazaux homan, kaj la kvara kreitajxo similis aglon flugantan.

Dänisch

og det første væsen ligner en løve; og det andet væsen ligner en okse; og det tredje væsen har ansigt som et menneske; og det fjerde væsen ligner en flyvende Ørn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ho, via perverseco! cxu la potfaristo estas rigardata kiel egala al la argilo? cxu faritajxo diras pri sia farinto:li min ne faris? kaj cxu kreitajxo diras pri sia kreinto:li ne estas kompetenta?

Dänisch

i dårer, regnes ler og pottemager lige, så værk kan sige om mester: "han skabte mig ikke!" eller kunstværk om kunstner: "han fattes forstand!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,649,096 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK