Sie suchten nach: militon (Esperanto - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

French

Info

Esperanto

militon

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Französisch

Info

Esperanto

homoj timas militon.

Französisch

les gens ont peur de la guerre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

neniu ŝatas la militon.

Französisch

nul n'aime la guerre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la homoj timas la militon.

Französisch

les gens craignent la guerre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kiel ni povas forigi militon?

Französisch

comment pouvons-nous abolir la guerre ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

hitler kondukis germanion en militon.

Französisch

hitler conduisit l'allemagne à la guerre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kiu militon timas, pacon preparu.

Französisch

qui craint la guerre, prépare la paix.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

irano deklaris militon kontraŭ usono.

Französisch

l'iran a déclaré la guerre aux États-unis.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kion signifos por ni malvenki la militon?

Französisch

que signifiera pour nous de perdre la guerre ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

estas pli facile fari militon ol pacon.

Französisch

il est plus facile de faire la guerre que la paix.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tempo venu, kiam ni havos neniun militon.

Französisch

le temps peut venir où nous n'aurons plus de guerre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

estis la lasta batalo fininta la militon.

Französisch

ce fut la bataille qui mit fin à la guerre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

japanujo deklaris militon al usono en decembro 1941.

Französisch

le japon déclara la guerre aux États-unis en décembre 1941.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ni perdis la militon pri prezoj kontraŭ niaj rivaloj.

Französisch

nous avons perdu la guerre des prix contre nos rivaux.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la plej certa rimedo eviti militon estas ne timi ĝin.

Französisch

le moyen le plus sûr d'empêcher une guerre est de ne pas la craindre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

intencoj fortikigxas per konsilo; kaj militon oni faru prudente.

Französisch

les projets s`affermissent par le conseil; fais la guerre avec prudence.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

unu lingvo ne povas gajni militon kontraŭ ĉiuj mondaj lingvoj.

Französisch

une seule langue ne peut pas gagner une guerre contre toutes les langues du monde.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kun pripenso faru militon; kaj venko venas per multe da konsilantoj.

Französisch

car tu feras la guerre avec prudence, et le salut est dans le grand nombre des conseillers.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

po mil el tribo, el cxiuj triboj de izrael, sendu en militon.

Französisch

vous enverrez à l`armée mille hommes par tribu, de toutes les tribus d`israël.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kelkfoje oni devas deklari militon, nur por ekkoni, ke oni jam malvenkis ĝin.

Französisch

il faut parfois déclarer une guerre pour réaliser qu'on l'a déjà perdue.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

por ke eksciu la generacioj de la izraelidoj, por lernigi militon al tiuj, kiuj antauxe ne konis gxin:

Französisch

il voulait seulement que les générations des enfants d`israël connussent et apprissent la guerre, ceux qui ne l`avaient pas connue auparavant.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,931,461 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK