Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la virinoj estas tenante la interna stockade.
הנשים מחזיק חומה פנימית.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reganta bone sian propran domanaron, tenante siajn gefilojn sub regado kun cxia seriozeco
ויהי מנהיג את ביתו בטוב ומדריך את בניו למשמעתו בכל הישר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
super cxio tenante la sxildon de fido, per kiu vi povos estingi cxiujn fajrajn sagojn de la malbonulo.
ועל כל אלה תפשו את מגן האמונה אשר תוכלו לכבות בו את חצי הרשע הבערים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenante la fidon kaj bonan konsciencon, kiun forpusxinte de si, kelkaj homoj sxippereis rilate la fidon;
לאחז באמונה וברוח הטובה אשר יש מאסים בה ותשבר אנית אמונתם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la fariseoj kaj cxiuj judoj, se ili ne lavis zorge la manojn, ne mangxas, tenante la tradicion de la antauxuloj;
כי הפרושים וכל היהודים לא יאכלו בלתי את רחצו את ידיהם עד הפרק באחזם בקבלת הזקנים׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
forte tenante la vorton de la vivo; por ke estu por mi io, pri kio mi povos min gratuli en la tago de kristo, ke mi ne vane kuris kaj laboris.
מחזיקים בדבר החיים לתהלה לי ביום המשיח אשר לא לחנם רצתי ולא לריק יגעתי׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar tiel diris al mi la eternulo, tenante la manon sur mi, kaj li instruis al mi, ke mi ne iru la vojon de tiu popolo, kaj li diris:
כי כה אמר יהוה אלי בחזקת היד ויסרני מלכת בדרך העם הזה לאמר׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj poste eliris lia frato, tenante per la mano la kalkanon de esav; kaj oni donis al li la nomon jakob. kaj isaak havis la agxon de sesdek jaroj, kiam ili naskigxis.
ואחרי כן יצא אחיו וידו אחזת בעקב עשו ויקרא שמו יעקב ויצחק בן ששים שנה בלדת אתם׃
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: