Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
jen estas la generaciaro de esav, kiu ankaux estas edom.
エサウ、すなわちエドムの系図は次のとおりである。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj jen estas la generaciaro de esav, la patro de la edomidoj, sur la monto seir:
セイルの山地におったエドムびとの先祖エサウの系図は次のとおりである。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jen estas la generaciaro de la filoj de noa: sxem, hxam, kaj jafet. kaj naskigxis al ili filoj post la diluvo.
ノアの子セム、ハム、ヤペテの系図は次のとおりである。洪水の後、彼らに子が生れた。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj jen estas la generaciaro de isxmael, filo de abraham, kiun hagar, la egiptino, sklavino de sara, naskis al abraham;
サラのつかえめエジプトびとハガルがアブラハムに産んだアブラハムの子イシマエルの系図は次のとおりである。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jen estas la generaciaro de jakob. jozef, havante la agxon de dek sep jaroj, pasxtis kune kun siaj fratoj la brutaron; li estis knabo kune kun la filoj de bilha kaj la filoj de zilpa, la edzinoj de lia patro; kaj malbonajn famojn pri ili jozef raportadis al ilia patro.
ヤコブの子孫は次のとおりである。ヨセフは十七歳の時、兄弟たちと共に羊の群れを飼っていた。彼はまだ子供で、父の妻たちビルハとジルパとの子らと共にいたが、ヨセフは彼らの悪いうわさを父に告げた。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: