Sie suchten nach: kvietigas (Esperanto - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Latin

Info

Esperanto

kvietigas

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Latein

Info

Esperanto

kolerema homo kauxzas malpacon; kaj pacienculo kvietigas disputon.

Latein

vir iracundus provocat rixas qui patiens est mitigat suscitata

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

homoj blasfemantaj indignigas urbon; sed sagxuloj kvietigas koleron.

Latein

homines pestilentes dissipant civitatem sapientes avertunt furore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

milda respondo kvietigas koleron; sed malmola vorto ekscitas koleron.

Latein

responsio mollis frangit iram sermo durus suscitat furore

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ili trinkigas cxiujn kampajn bestojn; sovagxaj azenoj kvietigas sian soifon.

Latein

dicens tibi dabo terram chanaan funiculum hereditatis vestra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

li kvietigas mian animon; li kondukas min laux vojo de la vero, pro sia nomo.

Latein

quis ascendit in montem domini aut quis stabit in loco sancto eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

vi regas la malkvietecon de la maro; kiam levigxas gxiaj ondoj, vi ilin kvietigas.

Latein

quoniam omnes dies nostri defecerunt in ira tua defecimus anni nostri sicut aranea meditabantu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kiu kvietigas la bruadon de maroj, la bruadon de iliaj ondoj, kaj la tumulton de popoloj.

Latein

qui dominatur in virtute sua in aeternum oculi eius super gentes respiciunt qui exasperant non exaltentur in semet ipsis diapsalm

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

mi estas la eternulo, via dio, kiu kvietigas la maron, kiam bruas gxiaj ondoj, kaj kies nomo estas eternulo cebaot.

Latein

ego autem sum dominus deus tuus qui conturbo mare et intumescunt fluctus eius dominus exercituum nomen meu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

se li kvietigas, tiam kiu povas ribeligi? se li kasxas sian vizagxon, tiam kiu povas lin vidi? tiel estas egale kun nacio kaj kun aparta homo,

Latein

ipso enim concedente pacem quis est qui condemnet ex quo absconderit vultum quis est qui contempletur eum et super gentem et super omnes homine

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tiele diras la eternulo, kiu donas la sunon por lumo en la tago, legxojn al la luno kaj al la steloj por lumo en la nokto; kiu kvietigas la maron, kiam bruas gxiaj ondoj; kaj kies nomo estas eternulo cebaot:

Latein

haec dicit dominus qui dat solem in lumine diei ordinem lunae et stellarum in lumine noctis qui turbat mare et sonant fluctus eius dominus exercituum nomen ill

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,045,162,283 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK