Sie suchten nach: pregxis (Esperanto - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Romanian

Info

Esperanto

pregxis

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Rumänisch

Info

Esperanto

kaj li eliris for de faraono kaj pregxis al la eternulo.

Rumänisch

moise a ieşit dela faraon, şi s'a rugat domnului.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj mi pregxis al la eternulo en tiu tempo, dirante:

Rumänisch

În vremea aceea, m'am rugat domnului, şi am zis:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj denove foririnte, li pregxis, dirante la samajn vortojn.

Rumänisch

s'a dus iarăş, şi s'a rugat, zicînd aceleaşi cuvinte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj li iris for de ili proksimume sxtonjxeton, kaj li genuis, kaj pregxis,

Rumänisch

apoi s'a depărtat de ei ca la o aruncătură de piatră, a îngenuncheat, şi a început să se roage,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

al vi, ho eternulo, mi vokis, kaj al la eternulo mi pregxis:

Rumänisch

doamne, eu am strigat către tine, şi m'am rugat domnului, zicînd:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

dum sxi longe pregxis antaux la eternulo, eli atente rigardis sxian busxon.

Rumänisch

fiindcă ea stătea multă vreme în rugăciune înaintea domnului, eli se uita cu băgare de seamă la gura ei.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

sed ni pregxis al nia dio, kaj ni starigis pro ili gardon tage kaj nokte kontraux ili.

Rumänisch

ne-am rugat dumnezeului nostru, şi am pus o strajă zi şi noapte ca să ne apere împotriva loviturilor lor.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ho eternulo, en mizero ili rememoris vin, ili pregxis mallauxte, kiam vi ilin punis.

Rumänisch

doamne, ei te-au căutat, cînd erau în strîmtorare; au început să se roage, cînd i-ai pedepsit.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj denove li pregxis; kaj la cxielo donis pluvon, kaj la tero ekproduktis sian frukton.

Rumänisch

apoi s'a rugat din nou, şi cerul a dat ploaie, şi pămîntul şi -a dat rodul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

pri cxi tiu knabo mi pregxis, kaj la eternulo plenumis al mi mian peton, pri kiu mi petis lin.

Rumänisch

pentru copilul acesta mă rugam, şi domnul a ascultat rugăciunea pe care i -o făceam.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

al la loko de la altaro, kiun li tie faris antauxe; kaj abram tie pregxis al la eternulo.

Rumänisch

în locul unde era altarul, pe care -l făcuse mai înainte. Şi acolo, avram a chemat numele domnului.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ankaux kontraux aaron la eternulo tre ekkoleris kaj volis ekstermi lin; sed mi pregxis ankaux por aaron en tiu tempo.

Rumänisch

domnul de asemenea era foarte mîniat şi pe aaron, aşa încît voia să -l piardă, şi eu m'am rugat atunci şi pentru el.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj irinte iom antauxen, li falis sur la teron, kaj pregxis, ke, se povas esti, la horo pasu for de li.

Rumänisch

apoi a mers puţin mai înainte, s'a aruncat la pămînt, şi se ruga ca, dacă este cu putinţă, să treacă de la el ceasul acela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj la eternulo redonis la forprenitajxon al ijob, kiam li pregxis por siaj amikoj. kaj la eternulo donis al ijob duoble pli ol cxio, kion li havis antauxe.

Rumänisch

domnul a adus pe iov iarăş în starea lui dela început, dupăce s'a rugat iov pentru prietenii săi. Şi domnul i -a dat înapoi îndoit decît tot ce avusese.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

elija estis homo samnatura, kiel ni, kaj li pregxis fervore, ke ne pluvu; kaj ne pluvis sur la teron dum tri jaroj kaj ses monatoj.

Rumänisch

ilie era un om supus aceloraşi slăbiciuni ca şi noi; şi s'a rugat cu stăruinţă să nu ploaie, şi n'a plouat deloc în ţară trei ani şi şase luni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

dum mi ankoraux parolis kaj pregxis kaj konfesis miajn pekojn kaj la pekojn de mia popolo izrael kaj metis mian petegon antaux la eternulon, mian dion, pri la sankta monto de mia dio;

Rumänisch

pe cînd încă vorbeam eu, mă rugam, îmi mărturiseam păcatul meu şi păcatul poporului meu israel, şi îmi aduceam cererile înaintea domnului, dumnezeului meu, pentru muntele cel sfînt al dumnezeului meu;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

denove la duan fojon foririnte, li pregxis, dirante:ho mia patro, se cxi tio ne povos forpasi, krom se mi trinkos gxin, via volo plenumigxu.

Rumänisch

s'a depărtat a doua oară, şi s'a rugat, zicînd: ,,tată, dacă nu se poate să se îndepărteze de mine paharul acesta, fără să -l beau, facă-se voia ta!``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj dum li pregxis en soleco, la discxiploj estis kun li; kaj li demandis ilin, dirante:kiu, diras la popolo, ke mi estas?

Rumänisch

Într'o zi, pe cînd se ruga isus singur deoparte, avînd cu el pe ucenicii lui, le -a pus întrebarea următoare: ,,cine zic oamenii că sînt eu?``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

dum mi pregxis en la urbo jafo, en ekstazo mi vidis vizion, ujon malsuprenirantan, kvazaux grandan tukon, mallevatan el la cxielo per la kvar anguloj; kaj gxi venis gxis mi;

Rumänisch

,,eram în cetatea iope; şi, pe cînd mă rugam, am căzut într'o răpire sufletească, şi am avut o vedenie: un vas ca o faţă de masă mare, legată cu cele patru colţuri, se cobora din cer, şi a venit pînă la mine.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxu mortigis lin hxizkija, regxo de judujo, kaj cxiuj judoj? ili timis ja la eternulon kaj pregxis antaux la eternulo, kaj la eternulo fordecidis la malbonon, kiun li diris pri ili. kaj ni farus grandan malbonon kontraux niaj animoj.

Rumänisch

l -a omorît însă oare ezechia, împăratul lui iuda, şi tot iuda? nu s'a temut ezechia de domnul? nu s'a rugat el domnului? Şi atunci domnul s'a căit de răul pe care -l rostise împotriva lor. Şi noi să ne împovărăm sufletul cu o nelegiuire aşa de mare?``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,741,040,083 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK