Sie suchten nach: plagoj (Esperanto - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

plagoj

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Türkisch

Info

Esperanto

per tiuj tri plagoj triono de la homoj estis mortigita, per la fajro kaj la fumo kaj la sulfuro elirantaj el iliaj busxoj.

Türkisch

İnsanların üçte biri bunların ağzından fışkıran ateş, duman ve kükürtten, bu üç beladan öldü.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj la templo plenigxis de fumo el la gloro de dio kaj el lia potenco; kaj neniu povis eniri en la templon, gxis finigxos la sep plagoj de la sep angxeloj.

Türkisch

tapınak tanrı'nın yüceliğinden ve gücünden ötürü dumanla doldu. yedi meleğin yedi belası sona erinceye dek kimse tapınağa giremedi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj la homoj brulvundigxis per granda varmego, kaj ili blasfemis la nomon de dio, kiu havas auxtoritaton sur tiuj plagoj; kaj ili ne pentis, por doni al li gloron.

Türkisch

İnsanlar korkunç bir ısıyla kavruldular. tövbe edip bu belalara egemen olan tanrıyı yücelteceklerine, onun adına küfrettiler.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tial en unu tago venos sxiaj plagoj, morto kaj funebro kaj malsatego; kaj sxi forbrulos per fajro; cxar forta estas dio, la sinjoro, kiu sxin jugxas.

Türkisch

bu nedenle başına gelecek belalar -Ölüm, yas ve kıtlık- bir gün içinde gelecek. ateş onu yiyip bitirecek. Çünkü onu yargılayan rab tanrı güçlüdür.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj mi auxdis alian vocxon el la cxielo, dirantan:elvenu el sxi, ho mia popolo, por ke vi ne partoprenu en sxiaj pekoj, kaj por ke vi ne ricevu el sxiaj plagoj;

Türkisch

gökten başka bir ses işittim: ‹‹ey halkım!›› diyordu. ‹‹onun günahlarına ortak olmamak, uğradığı belalara uğramamak için çık oradan!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj la ceteraj homoj, kiuj ne estis mortigitaj per tiuj plagoj, ne pentis pri la faroj de siaj manoj, por ne adorklinigxi al demonoj, kaj al la idoloj oraj kaj argxentaj kaj kupraj kaj sxtonaj kaj lignaj, kiuj povas nek vidi, nek auxdi, nek marsxi;

Türkisch

geriye kalan insanlar, yani bu belalardan ölmemiş olanlar, kendi elleriyle yaptıkları putlardan dönüp tövbe etmediler. cinlere ve göremeyen, işitemeyen, yürüyemeyen altın, gümüş, tunç, taş, tahta putlara tapmaktan vazgeçmediler.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,206,466 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK