Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ecaa laienemine
enlargement of the ecaa
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
millega asendatakse ecaa lepingu i lisa
replacing annex i to the ecaa agreement
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecaa Ühiskomitee otsus nr 1/2008,
decision no 1/2008 of the ecaa joint committee
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecaa lepingu i lisa asendatakse käesoleva otsuse lisaga.
the annex to this decision replaces annex i to the ecaa agreement.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
assotsiatsioonilepingu osalise järkjärgulist üleminekut ecaa täielikule kohaldamisele hinnatakse.
the gradual transition of each associated party to the full application of the ecaa shall be subject to assessments.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
olemasolevad tõlgendused edastatakse enne lepingu allkirjastamise kuupäeva ecaa osalistele.
existing interpretations shall be communicated to the ecaa partners prior to the date of signature of this agreement.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ühiskomitee otsused avaldatakse euroopa liidu teatajas ja ecaa lepinguosaliste ametlikes väljaannetes.
the decisions of the joint committee shall be published in the official journals of the european union and of the ecaa partners.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
enne ecaa sõlmimist ei võta lepinguosalised käesoleva lepingu jõustumiseelse olukorraga võrreldes kitsendavaid või diskrimineerivaid meetmeid.
prior to the conclusion of the ecaa, the parties shall not take any measures or actions which are more restrictive or discriminatory as compared with the situation existing prior to the entry into force of this agreement.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
käesoleva lepingu eesmärk on luua euroopa ühine lennunduspiirkond (edaspidi ecaa).
the aim of this agreement is the creation of a european common aviation area, hereinafter referred to as the ecaa.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selleks edastab euroopa Ühendus ecaa osalistele kõik euroopa kohtu otsused, mis on olulised lepingu toimimise seisukohast.
to this end the european community shall transmit to the ecaa partners all judgements of the court of justice relevant for the functioning of this agreement.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecaa osaline võib kooskõlas iv lisaga sätestada, millises ulatuses ja milliste eeskirjade järgi kõnealust sätet tema kohtutes kohaldatakse.
an ecaa partner may, by decision and in accordance with annex iv, stipulate the extent to which, and according to what modalities, its courts and tribunals are to apply this provision.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sõlmida euroopa ühise õhuruumi kokkuleppe (ecaa) raames protokoll üleminekumeetmete kohta eli lennundusalaste õigusaktide rakendamiseks.
conclude a european common aviation area (ecaa) agreement with a protocol on transitional measures for implementation of eu aviation legislation.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kui belgia ja kreeka ametiasutused ei anna järgmise kahe kuu jooksul hoiule ecaa lepingu ratifitseerimiskirja, nagu on ette nähtud vastavate eli sätetega, võib komisjon mõlemad juhtumid euroopa liidu kohtusse kaevata.
if the belgian and greek authorities fail to deposit the instrument of ratification of the ecaa agreement in compliance with the relevant eu provisions within the next two months, the commission may refer both cases to the eu court of justice.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
arvestades vajadust viivitamata kõrvaldada albaanias tuvastatud ohutuspuudujäägid ning üldiste ja tõhusate meetmete võtmata jätmist albaania pädevate asutuste poolt, peab komisjon täitma albaania vabariigi, bosnia ja hertsegoviina, bulgaaria vabariigi, horvaatia vabariigi, euroopa Ühenduse, islandi vabariigi, endise jugoslaavia makedoonia vabariigi, norra kuningriigi, serbia ja montenegro, rumeenia ning Üro kosovo missiooni vahelise euroopa ühise lennunduspiirkonna (ecaa) rajamise mitmepoolse lepingu artiklis 21 sätestatud kohustusi, ilma et see piiraks määruses (eÜ) nr 2111/2005 sätestatud meetmeid.
in view of the need to urgently address the safety deficiencies in albania, failing comprehensive and effective measures from the dgca, the commission will be compelled to exercise its responsibilities under article 21 of the multilateral agreement between the european community and its member states and the republic of albania, bosnia and herzegovina, the republic of bulgaria, the republic of croatia, the former yugoslav republic of macedonia, the republic of iceland, the republic of montenegro, the kingdom of norway, romania, the republic of serbia and the united nations interim administration mission in kosovo on the establishment of a european common aviation area (ecaa agreement) without prejudice to any measures under regulation (ec) no 2111/2005.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: