Sie suchten nach: õigusnormi (Estnisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

French

Info

Estonian

õigusnormi

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Französisch

Info

Estnisch

Õigusnormi ei ole selle argumentatsiooniga rikutud.

Französisch

cette constatation ne fait pas apparaître d’erreur de droit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

isikutele õigusi andva õigusnormi piisavalt selge rikkumine

Französisch

violation susamment caractérisée d’une règle conférant des droits aux particuliers

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

füüsilistele või juriidilistele isikutele õigusi andva õigusnormi mõiste

Französisch

notion de règle conférant des droits aux particuliers

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

vaidlustatud kohtuotsustes on seega ka selles osas rikutud õigusnormi.

Französisch

les arrêts attaqués sont donc également entachés d’une erreur de droit sur ce point.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ma arvan, et esimese astme kohus ei rikkunud õigusnormi.

Französisch

nous sommes d’avis que le tribunal n’a pas commis d’erreur de droit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

see puudutab ka sellist õigusnormi nagu kreeka liiklusseaduse artikkel 49. 58

Französisch

elle englobe également une disposition légale comme l’article 49 du code de la route 58.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kõnealune õigusnormi rikkumine ei too siiski kaasa vaidlustatud kohtuotsuse tühistamist.

Französisch

cette erreur de droit ne conduit cependant pas à l’annulation de l’arrêt attaqué.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

lähtepunktiks on seejuures õigusnormi olemuslikku valikulisust käsitlev euroopa kohtu praktika.

Französisch

À cet égard, le point de départ est la jurisprudence constante relative aux caractéristiques de la sélectivité.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

46 tagasi-pöördumisega seotud muudetud või kasutusele võetud õigusnormi või haldustava

Französisch

46 dispositions légales ou pratiques administratives concernant les retours modifiées ou introduites

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

euroopa kohus peab niisiis tõlgendama vastavat ühenduse õigusnormi või kontrollima selle õiguspärasust.

Französisch

la cour est alors amenée à faire connaître son interprétation d’une règle de droit communautaire ou à en contrôler la légalité.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

cantina sociale di dolianova jt garantii vahendusel, on tegemist olulise õigusnormi rikkumisega.

Französisch

rendre compte qu’elles ne percevraient pas le montant de l’aide au moyen de la caution constituée par la dai en faveur de l’aima, est fondée sur une erreur de droit manifeste.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

käesoleva otsuse kohaldamine ei tohiks piirata liikide kaitset käsitlevat ühenduse või siseriiklikku õigusnormi.

Französisch

la présente décision doit s'appliquer sans préjudice des dispositions communautaires ou nationales relatives à la conservation des espèces.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

ma olen seega arvamusel, et esimese astme kohus ei rikkunud õigusnormi komisjoni hinnangut kontrollides.

Französisch

nous sommes donc d’avis que le tribunal n’a pas commis d’erreur de droit dans le cadre de son contrôle de l’appréciation de la commission.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

artikkel peaks sisaldama ainult ühte õigusnormi või eeskirja. selle struktuur peaks olema võimalikult lihtne.

Französisch

chaque article devrait contenir une seule norme ou règle.sa structure doitêtre la plus simple possible.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

b) esimese astme kohtu poolt mitut valdkonda hõlmava raamprogrammi tõlgendamisel õigusnormi rikkumist puudutava väite teine osa

Französisch

b) sur la seconde branche du moyen, tirée d’une erreur de droit commise par le tribunal dans l’interprétation de l’encadrement multisectoriel

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga kohtuotsus piirdub siiski sellise üksuse pädevuse piire kehtestava õigusnormi tõlgendamisega ega sekku põhimõtteliselt pädevuse teostamisse nende piiride sees.

Französisch

toutefois, la décision juridictionnelle se borne à interpréter la norme établissant les limites des compétences d’une telle entité, mais elle ne porte pas atteinte, en principe, à l’exercice de ces compétences à l’intérieur de ces limites.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

-kohaldas õigusnormi vääralt, tuginedes tehingu uurimisel turgude staatilisele olekule, vastuolus koondumismääruse ja ühenduse kohtupraktikaga.

Französisch

-commis une erreur de droit en fondant son examen de l'opération sur une vision étatique des marchés, contraire au règlement sur les concentrations et à la jurisprudence communautaire,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

2. liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiivi reguleerimisalas nende poolt vastuvõetava siseriikliku õigusnormi teksti. komisjon teavitab sellest teisi liikmesriike.

Französisch

2. les États membres communiquent à la commission le texte des dispositions de droit interne qu'ils adoptent dans le domaine couvert par la présente directive. la commission en informe les autres États membres.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

1.5 seepärast on komisjon õigustatult otsustanud kehtestada kõnealuses valdkonnas uue õigusnormi, selle asemel, et teha osalisi reforme kehtivates eeskirjades.

Französisch

1.5 en conséquence, la commission a opportunément décidé d'instaurer une nouvelle réglementation sur ces questions au lieu d'introduire des réformes partielles dans les normes actuelles.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

- võib avaldada oma arvamust mis tahes õigusnormi eelnõu, mitmeaastase kava ja piirkondliku programmi kohta, mis on talle artikli 5 alusel edastatud,

Französisch

- peut exprimer son opinion sur les dispositions législatives, réglementaires et administratives, les plans pluriannuels et les programmes régionaux qui lui sont communiqués au titre de l'article 5;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,964,937 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK