Sie suchten nach: jalainfektsioonid (Estnisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

French

Info

Estonian

jalainfektsioonid

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Französisch

Info

Estnisch

naha ja nahaaluskoe infektsioonid, sealhulgas diabeedihaigete jalainfektsioonid;

Französisch

infections de la peau et du tissu juste sous la peau, notamment infections du pied chez les patients diabétiques.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

lisauuringus võrreldi tygacili ja antibiootikumi ertapeneemi toimet 813 diabeediga patsiendil, kellel olid mõõdukad kuni rasked jalainfektsioonid.

Französisch

en outre, une étude a comparé tygacil à l’antibiotique ertapénem chez 813 patients diabétiques présentant des infections du pied modérées ou graves.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

tüsistunud naha ja pehmete kudede infektsioon (nahaalused koed), v.a diabeetilised jalainfektsioonid; tüsistunud kõhuinfektsioon.

Französisch

infection compliquée de la peau et des tissus sous-cutanés (tissu sous la peau), à l'exception des infections cutanées du pied chez les patients diabétiques.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

(44- 20) 74 18 84 00 fax (44- 20) 74 18 84 16 e- mail: mail@ emea. eu. int http: // www. emea. eu. int ©emea 2006 reproduction and/ or distribution of this document is authorised for non commercial purposes only provided the emea is acknowledged kuseteede infektsioonide ravimisel (592 patsienti) ning piperatsilliini ja tasobaktaami kombinatsiooniga kõhuõõne infektsioonide (655 patsienti), günekoloogiliste infektsioonide (412 patsienti) ning naha ja pehmete kudede infektsioonide (naha ja nahaaluskudede infektsioonid – 540 patsienti ning diabeetilised jalainfektsioonid – 576 patsienti) ravimisel.

Französisch

l’ efficacité d’ invanz pour le traitement des infections chez les adultes a été comparée à celle d’ autres antibiotiques: il a été comparé au ceftriaxone sur la pneumonie communautaire (pc; 866 patients) et les infections urinaires (592 patients) et à une combinaison pipéracilline-tazobactam sur les infections intra-abdominales (655 patients), les infections gynécologiques (412 patients) et les infections de la peau et des tissus mous (infections de la peau et des tissus situés juste au-dessous de la peau, 540 patients, et infections du pied chez le diabétique; 576 patients).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,725,254,657 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK