Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
eli rahastatud projekti täieõiguslikuks partneriks programmi agis alusel, mis kaasab ühtlasi
leurojust issieħeb kompletament f’dan il- proġett iffinanzjat mill-ue skond il-programm agis, li jinkludi wkoll il-ministeri tal-Ġustizzja ta’ litalja, franza, slovenja u r-rumanija.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sel juhul saavad nad valida täieõiguslikuks kodanikuks saamise või „osaluskodakondsuse” vahel.
imbagħad jistgħu jiddeċiedu bejn li jsiru ċittadini nazzjonali sħaħ jew “ ċittadini ċiviċi.”
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. detsembril 2009, kui lissaboni leping jõustus, muutus euroopa Ülemkogu ametlikult täieõiguslikuks institutsiooniks.
fl-1 ta’ diembru 2009, meta daħal fis-seħħ it-tra stat ta’ lisbona, il-kunsill ewropew formalment sar istituzzjoni stabbilita b’mod sħiħ.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
juba aasta enne liitumist osalesid uute liikmesriikide esindajad eli institutsioonide töös vaatlejatena, et olla ühinemise ajaks valmis täieõiguslikuks osalemiseks.
sa minn sena qabel l-adeżjoni, irrappreżentanti ta’ l-istati membri l-ġodda ħadu sehem fix-xogħol ta’ l-istituzzjonijiet ta’ l-ue bħala osservaturi biex iħejju ruħhom għal sehem sħiħ sa dak in-nhar ta’ l-adeżjoni.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
komisjon otsustas muuta teabe va h e tuse euroopa liidutähtsaimaks tegevuseks, pakkudes valges raamatus väljaselle kujundamise eli täieõiguslikuks poliitikavaldkonnaks nii teenuste pakkumise teel kodanikele kuika demokraatia edendamise vahendina.
bħala parti mill-pjan d – demokrazija, djalogu u dibattitu1, varat f'ottubru 2005 u li tkomplaf'novembru 20062, ilkummissjoni organizzat firxa jipprovdu tagħrif dwar il-benefiċjarji finali tannefqa agrikola taħt il-ġestjoni maqsuma.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seevastu mida hiljem saab laps täieõiguslikuks kodanikuks, seda suurem on tõenäosus, et tema mittekodaniku staatus toob lapse kujunemisjärgus kaasa ebasoodsaid tingimusi, mida on edasises elus raske kõrvaldada.
b’kuntrast ma’ dan, aktar ma t-tfal idumu jistennew sabiex isiru ċittadini sħaħ, aktar hemm il-possibbiltà li l-istatus tagħhom bħala mhux ċittadini jġibilhom żvantaġġi fistadju formattiv fl-iżvilupp tagħhom li jkunu diffiċli li jitneħħew fi stadju aktar tard fil-ħajja. fil-ħajja.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kohtunike koolituskeskuste üldeesmärgid olid samad, st saada täieõiguslikuks koolitusasutuseks kooskõlas parimate euroopa tavadega, pakkudes kõrgekvaliteedilist ja sihtotstarbelist koolitust kohtunikele, süüdistajatele, kohtupersonalile ja advokaatidele.
l-objettiv ġeneralital-jtcs kienl-istess, jiġifierilijsiru korp ta’ taħriġ kompletament żviluppat skontil-prattiċi ewropej,lijoffri taħriġ ta’ kwalità għolja u mmirat lejn l-imħallfin, il-prosekuturi, il-persunal tal-qorti u l-avukati.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
8.6. kavandatud programmi haldamine seab suured nõudmised euroopa komisjoni kohalikele esindustele sri lankal ja indoneesias. sel põhjusel on sri lanka esindus edutatud täieõiguslikuks esinduseks. indoneesia esindus avab acehis kohaliku üksuse sinna kavandatud euroopa maja osana.
54. it-tmexxija tal-programm propost se jinvolvi talbiet sinifikanti fuq id-delegazzjonijiet lokali tal-kummissjoni ewropea fis-sri lanka u fl-indoneżja. għal din ir-raġuni, id-delegazzjoni tas-sri lanka qed tingħata pożizzjoni ogħla bħala delegazzjoni li kisbet l-istatus sħiħ tagħha. id-delegazzjoni ta'l-indoneżja se twaqqaf antenna f’aceh fid-“dar ewropea” proposta.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-arvestades kahepoolsete suhete arengut ning vajadust pikema perspektiiviga euroopa liidu tegevuse järele seoses kagu-aasia looduskatastroofiga tuleks piirkondlik delegatsioon sri lankas muuta täieõiguslikuks delegatsiooniks, et toetada euroopa liidu pikaajalisi jõupingutusi kahjustuste likvideerimisele kaasaaitamisel.
-fid-dawl ta'l-iżvilupp ta'relazzjonijiet bilaterali, u bħala parti mir-rispons fit-tul ta'l-unjoni ewropea għall-katakliżmu naturali fl-asja tax-xlokk, id-delegazzjoni reġjonalizzata fis-sri lanka għandha ssir delegazzjoni sħiħa, bħala appoġġ għall-isforz fit-tul ta'l-unjoni ewropea biex tgħin fit-tiswija tal-ħsara li saret.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: