Sie suchten nach: jumalast (Estnisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Russian

Info

Estonian

jumalast

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Russisch

Info

Estnisch

kui ta ei oleks jumalast, siis ta ei võiks midagi teha!”

Russisch

Если бы Он не был от Бога, не мог бы творить ничего.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

me teame, et oleme jumalast ja kõik maailm on tigeda võimuses.

Russisch

Мы знаем, что мы от Бога и что весь мир лежит во зле.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ent kui sa nimetad ennast juudiks ja loodad käsu peale ning kiitled jumalast

Russisch

Вот, ты называешься Иудеем, и успокаиваешь себя законом, и хвалишься Богом,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kes ei ole sündinud verest, ei liha tahtest ega mehe tahtest, vaid jumalast.

Russisch

которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога родились.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja kui jeesus teadis et isa kõik tema kätte oli annud ja et tema oli lähtunud jumalast ja läheb jumala juure,

Russisch

Иисус, зная, что Отец все отдал в руки Его, и что Он от Бога исшел и к Богу отходит,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

katsuge, vennad, et kellelgi teie seast ei oleks kuri uskmatu süda, mis loobub elavast jumalast,

Russisch

Смотрите, братия, чтобы не было в ком из вас сердца лукавого и неверного, дабы вам не отступить от Бога живаго.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja naine põgenes kõrbe, kus temal oli jumalast valmistatud ase, et teda seal toidetaks tuhat kakssada kuuskümmend päeva.

Russisch

А жена убежала в пустыню, где приготовлено было для нее место от Бога, чтобы питали ее там тысячу двести шестьдесят дней.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

me teame, et ükski jumalast sündinu ei tee pattu, vaid jumalast sündinu hoiab teda, ja tige ei puutu temasse.

Russisch

Мы знаем, что всякий, рожденный от Бога, не грешит; но рожденный от Бога хранит себя, илукавый не прикасается к нему.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga meie ei ole saanud maailma vaimu, vaid vaimu, kes on jumalast, et teaksime, mis jumal meile armust on andnud,

Russisch

Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga kui see on jumalast, siis te ei või seda tühjaks teha, et te kuidagi ei osutuks jumalavastasteks!” ja nad võtsid kuulda tema nõu.

Russisch

а если от Бога, то вы не можете разрушить его; берегитесь , чтобы вам не оказаться и богопротивниками.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

armas, ära võta eeskujuks kurja, vaid head. kes teeb head, on jumalast; kes teeb kurja, ei ole jumalat näinud.

Russisch

Возлюбленный! не подражай злу, но добру. Кто делает добро, тот от Бога; а делающий зло не видел Бога.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

sest kõik, mis jumalast on sündinud, võidab maailma ära; ja see ongi see võit, mis on ära võitnud maailma: meie usk!

Russisch

Ибо всякий, рожденный от Бога, побеждает мир; и сия есть победа, победившая мир, вера наша.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja ükski vaim, kes ei tunnista seda jeesust, ei ole jumalast; ja see on kristusevastase vaim, kelle te olete kuulnud tulemas olevat ja nüüd juba on maailmas.

Russisch

а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа,пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

sellest ilmneb, kummad on jumala lapsed ja kummad kuradi lapsed. Ükski, kes ei tee õigust, ei ole jumalast, ega see, kes ei armasta oma venda.

Russisch

Дети Божии и дети диавола узнаются так: всякий, не делающий правды, не есть от Бога, равно и не любящий брата своего.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

igaüks, kes usub, et jeesus on kristus, on jumalast sündinud; ja igaüks, kes armastab teda, kes tema on sünnitanud, see armastab ka temast sündinut.

Russisch

Всякий верующий, что Иисус есть Христос, от Бога рожден, и всякий, любящий Родившего, любит и Рожденного от Него.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

jeesus ütles neile: „oleks jumal teie isa, siis te armastaksite mind, sest mina olen lähtunud jumalast ja tulen temast, sest ma ei ole ju tulnud iseenesest, vaid tema on mind läkitanud.

Russisch

Иисус сказал им: если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшел и пришел; ибо Я не Сам от Себя пришел, но Он послал Меня.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,280,710 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK