Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
se kuoli ranskassa ja haudattiin hollantiin.
den døde i paris og blev begravet i nederlandene.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ja jaair kuoli, ja hänet haudattiin kaamoniin.
da jair døde, blev han jordet i kamon.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sitten ibsan kuoli, ja hänet haudattiin beetlehemiin.
han var dommer i israel i syv År. så døde ibzan og blev jordet i betlehem.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
izmitissä haudattiin myös osa kreikan ja turkin välisestä vihamielisyydestä.
jordskælvet i izmit begravede også noget af fjendskabet mellem grækenland og tyrkiet.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
demokratia syntyi euroopassa, ja se haudattiin komissiossa ja neuvostossa.
demokratiet blev født i europa og begravet i kommissionen og rådet.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hänet nostettiin hevosten selkään ja haudattiin isiensä viereen juudan kaupunkiin.
så løftede man ham op på heste og jordede ham hos hans fædre i davidsbyen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sitten daavid meni lepoon isiensä tykö, ja hänet haudattiin daavidin kaupunkiin.
så lagde david sig til hvile hos sine fædre og blev jordet i davidsbyen.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tämä kysymys haudattiin tarkoituksellisesti maastrichtin sopimuksen tekemisen aikana perustamissopimuksen ratifioinnin helpottamiseksi.
man undgik bevidst emnet i forbindelse med maastricht-traktaten for at gøre det lettere at få traktaten ratificeret.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
näin kuoli kuningas, ja hänet vietiin samariaan; ja kuningas haudattiin samariaan.
thi kongen er død!" så kom de til samaria, og de jordede kongen der.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
niin raakel kuoli siellä, ja hänet haudattiin efratan tien varteen, se on beetlehemiin.
så døde rakel og blev jordet på vejen til efrat, det er betlehem;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sitten elisa kuoli, ja hänet haudattiin. ja mooabilaisten partiojoukkoja tuli maahan vuosi vuodelta.
så døde elisa, og de jordede ham. År efter År trængte moabitiske strejfskarer ind i landet;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja hänet haudattiin omaan hautaansa ussan puutarhaan. ja hänen poikansa joosia tuli kuninkaaksi hänen sijaansa.
man jordede ham i hans faders grav i uzzas have; og hans søn josias blev konge i hans sted.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
omri meni lepoon isiensä tykö, ja hänet haudattiin samariaan. ja hänen poikansa ahab tuli kuninkaaksi hänen sijaansa.
så lagde omri sig til hvile hos sine fædre og blev jordet i samaria; og hans søn akab blev konge i hans sted.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja manasse meni lepoon isiensä tykö, ja hänet haudattiin linnaansa. ja hänen poikansa aamon tuli kuninkaaksi hänen sijaansa.
så lagde manasse sig til hvile hos sine fædre, og man jordede ham i haven ved hans hus; og hans søn amon blev konge i hans sted.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sitten salomo meni lepoon isiensä tykö ja hänet haudattiin isänsä daavidin kaupunkiin. ja hänen poikansa rehabeam tuli kuninkaaksi hänen sijaansa.
så lagde salomo sig til hvile hos sine fædre og blev jordet i sin fader davids by. og hans søn rehabeam blev konge i hans sted.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sitten salomo meni lepoon isiensä tykö, ja hänet haudattiin isänsä daavidin kaupunkiin. ja hänen poikansa rehabeam tuli kuninkaaksi hänen sijaansa.
derpå lagde salomo sig til hvile hos sine fædre og blev jordet i sin fader davids by. og hans søn rehabeam blev konge i hans sted.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sitten jooram meni lepoon isiensä tykö, ja hänet haudattiin isiensä viereen daavidin kaupunkiin. ja hänen poikansa ahasja tuli kuninkaaksi hänen sijaansa.
så lagde joram sig til hvile hos sine fædre og blev jordet hos sine fædre i davidsbyen; og hans søn ahazja blev konge i hans sted.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja jootam meni lepoon isiensä tykö, ja hänet haudattiin isiensä viereen, isänsä daavidin kaupunkiin. ja hänen poikansa aahas tuli kuninkaaksi hänen sijaansa.
så lagde jotam sig til hvile hos sine fædre, og han blev jordet hos sine fædre i sin fader davids by; og hans søn akaz blev konge i hans sted.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
asetuksen (ey) n:o 690/2001 mukaisesti ostetut ruhot haudattiin maahan syrjäisimmillä alueilla vuosina 2001 ja 2002.
slagtekroppe opkøbt under forordning (ef) nr. 690/2001 i områder i den yderste periferi blev nedgravet i 2001-2002.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
senjälkeen israelilaiset, koko seurakunta, tulivat siinin erämaahan ensimmäisenä kuukautena, ja kansa asettui kaadekseen. siellä mirjam kuoli, ja hänet haudattiin sinne.
derpå nåede israelitterne, hele menigheden, til zins Ørken i den første måned, og folket slog sig ned i kadesj. der døde mirjam, og der blev hun jordet.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: