Google fragen

Sie suchten nach: jäännössokeripitoisuutta (Finnisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Englisch

Info

Finnisch

18 grammaa litrassa, kun kokonaishappopitoisuus grammoina viinihappoa litraa kohden ei alita jäännössokeripitoisuutta yli 10 grammalla litraa kohden.

Englisch

18 grams per litre, provided that the total acidity expressed as grams of tartaric acid per litre is not more than 10 grams below the residual sugar content.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

enintään 9 grammaa litraa kohden, kun kokonaishappopitoisuus ilmoitettuna grammoina viinihappoa litraa kohti ei alita jäännössokeripitoisuutta yli 2 grammalla litraa kohti;

Englisch

9 grams per litre, provided that the total acidity expressed as grams of tartaric acid per litre is not more than 2 grams below the residual sugar content;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

9 grammaa litraa kohden, kun kokonaishappopitoisuus ilmoitettuna grammoina viinihappoa litraa kohti ei alita jäännössokeripitoisuutta yli 2 grammalla litraa kohti;

Englisch

9 grams per litre, provided that the total acidity expressed as grams of tartaric acid per litre is not more than 2 grams below the residual sugar content;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

250 ppm viineille (kuohuviinit mukaan luettuina), joiden jäännössokeripitoisuus on vähintään 5 g/l;

Englisch

250 ppm in wines (including sparkling wines) having more than 5 g/l residual sugar;

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

enintään 300 mg/l eräille yhteisön sääntöjen mukaisille viineille, joiden jäännössokeripitoisuus ylittää 5 g/l;

Englisch

not more than 300 mg/l for certain wines with a residual sugar content exceeding 5 g/l, as laid down in Community rules;

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

kokonaisalkoholipitoisuus on enintään 20 prosenttia, lukuun ottamatta erityisviinejä, joiden jäännössokeripitoisuus on korkea ilman, että niille on tehty väkevöintiä, ja joiden kokonaisalkoholipitoisuus voi ylittää 20 tilavuusporosentin rajan ja joista saa käyttää seuraavia nimityksiä:

Englisch

not more than 20 % total alcoholic strength by volume, except for specific wines having a high residual sugar content without having undergone any enrichment, for which the total alcoholic strength may exceed the limit of 20 % and are entitled to the descriptions:

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

kokonaisalkoholipitoisuus on enintään 20 prosenttia, lukuun ottamatta tiettyjä viinejä, joiden jäännössokeripitoisuus on korkea ilman, että niille on tehty väkevöintiä, jossa kokonaisalkoholipitoisuus voi ylittää 20 tilavuusprosentin rajan.

Englisch

not more than 20 % total alcoholic strength by volume, except for certain wines having a high residual sugar content without having undergone any enrichment, for which the total alcoholic strength may exceed the limit of 20 %.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

todellinen alkoholipitoisuus on vähintään 8,5 tilavuusprosenttia ja enintään 24 tilavuusprosenttia, lukuun ottamatta tiettyjä viinejä, joiden jäännössokeripitoisuus on korkea ilman, että niille on tehty väkevöintiä, ja joiden todellinen alkoholipitoisuus voi olla alle 8,5 tilavuusprosenttia, mutta vähintään 4,5 tilavuusprosenttia;

Englisch

not less than 8,5 % and not more than 24 % actual alcoholic strength by volume except certain wines having a high residual sugar content without having undergone any enrichment for which the actual alcoholic strength may be less than 8,5 % but not less than 4,5 %;

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

seuraavat makeat tma-laatuviinit, jotka on valmistettu Kreikasta peräisin olevista ylikypsistä rypäleistä ja joiden jäännössokeripitoisuus inverttisokerina ilmaistuna on vähintään 45 g/l ja joissa voidaan käyttää jotakin seuraavista alkuperämerkinnöistä:

Englisch

the following sweet quality wines psr produced from overripe grapes and sweet quality wines psr produced from raisined grapes originating in Greece with a residual sugar content, expressed as invert sugar, of not less than 45 g/l and entitled to one of the following designations of origin:

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

enintään 400 mg/l seuraaville viineille, joiden jäännössokeripitoisuus ylittää 5 g/l:

Englisch

not more than 400 mg/l for the following wines with a residual sugar content exceeding 5 g/l:

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

todellinen alkoholipitoisuus on vähintään 8,5 tilavuusprosenttia ja enintään 20 tilavuusprosenttia, lukuun ottamatta tiettyjä viinejä, joiden jäännössokeripitoisuus on korkea ilman, että niille on tehty väkevöintiä, ja joiden todellinen alkoholipitoisuus voi olla alle 8,5 tilavuusprosenttia, mutta vähintään 4,5 tilavuusprosenttia;

Englisch

not less than 8,5 % and not more than 20 % actual alcoholic strength by volume except certain quality wines psr having a high residual sugar content without having undergone any enrichment, for which the actual alcoholic strength may be less than 8,5 % but not less than 4,5 %;

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

enintään 350 mg/l viinille, joista saadaan käyttää nimitystä "Auslese", jos sen jäännössokeripitoisuus ylittää 5 g/l;

Englisch

not more than 350 mg/l for wines entitled to the description "Auslese" when the residual sugar content exceeds 5 g/l;

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

200 ppm viineille (kuohuviinit mukaan luettuina), joiden jäännössokeripitoisuus on enintään 5 g/l;

Englisch

200 ppm in wines (including sparkling wines) having not more than 5 g/l residual sugar;

Letzte Aktualisierung: 2017-02-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

saatujen pullojen lukumäärä sekä tarvittaessa tarkennukset kuohuviinin tyypistä sen jäännössokeripitoisuuteen liittyvää ilmaisua käyttäen, jos kyseinen ilmaisu esiintyy päällysmerkinnöissä.

Englisch

the number of bottles obtained, specifying where appropriate the type of sparkling wine, using a term relating to its residual sugar content provided the term appears on the label.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

Viiniyttämisen on johdettava sokerin täydelliseen muuttumiseen alkoholiksi, toisin sanoen jäännössokeripitoisuuden on oltava alle 2 grammaa litraa kohti.

Englisch

Vinification must result in the total transformation of the sugar into alcohol, i.e. in less than 2 g/l of residual sugar.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

Jos jäännössokeripitoisuus ylittää 5 g/l, enimmäisraja saa olla enintään 210 mg/l,

Englisch

If the residual sugar content exceeds 5 g/l, the maximum limit shall not exceed 210 mg/l,

Letzte Aktualisierung: 2017-01-13
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

Jos jäännössokeripitoisuus ylittää 5 g/l, enimmäisraja saa olla enintään 200 mg/l.

Englisch

If the residual sugar contents exceeds 5 g/l, the maximum limit shall not exceed 200 mg/l.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-13
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

ilmaisuja "sec", "trocken", "secco" "asciutto", "dry", "tør", ">ISO_7>îçñüò", ">ISO_1>seco", "kuiva", "droog" tai "torrt" ainoastaan, jos kyseisen viinin jäännössokeripitoisuus on:

Englisch

"sec", "trocken", "secco", "asciuttto", "dry", "tør", ">ISO_7>îçñüò", ">ISO_1>seco", "kuiva", "droog" or "torrt", on condition that the wine concerned has a residual sugar content not exceeding:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Translated.com
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

Viiniyttämisen olisi johdettava sokerin täydelliseen muuttumiseen alkoholiksi, toisin sanoen jäännössokeripitoisuuden olisi oltava alle 2 grammaa litraa kohti.

Englisch

Vinification should result in the total transformation of the sugar into alcohol, i.e. in less than 2 g/l of residual sugar.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Finnisch

30 milliekvivalenttia litrassa seuraaville tma-laatuviineille, joiden kokonaisalkoholipitoisuus on vähintään 13 tilavuusprosenttia ja jäännössokeripitoisuus vähintään 45 g/l:

Englisch

30 milliequivalents per litre for the following quality wines psr with a total alcoholic strength by volume equal or higher than 13 % vol. and a residual sugar content of at least 45 g/l:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Translated.com

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK