Google fragen

Sie suchten nach: akkreditointivaatimukset (Finnisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Französisch

Info

Finnisch

Kudoslaitosten akkreditointivaatimukset (6 artikla)

Französisch

Règles d'agrément applicables aux établissements de tissus (article 6)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

Sertifiointijärjestelmän toimivuuden varmistamiseksi ja kansallisten hyväksyntäviranomaisten vastavuoroisen luottamuksen lisäämiseksi asetuksessa olisi määritettävä tutkimuslaitosten akkreditointivaatimukset.

Französisch

Afin de garantir l’efficacité du système de certification et de renforcer la confiance mutuelle entre autorités nationales compétentes en matière de réception, le présent règlement devrait définir les exigences relatives à l’accréditation de ces services techniques.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

b) komissio on tunnustanut sertifiointielimille asetetut akkreditointivaatimukset noudattaen 14 artiklan 2 kohdassa säädettyä menettelyä.

Französisch

b) les exigences en matière d'agrément d'un organisme de certification soient reconnues par la Commission statuant selon la procédure prévue à l'article 14, paragraphe 2.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

Komissiolle olisi annettava valta säätää teknisistä eritelmistä, mukaan lukien tällä asetuksella perustettavan sertifiointijärjestelmän puitteissa tarvittavat yhteiset testausmenetelmät ja tutkimuslaitosten akkreditointivaatimukset.

Französisch

Il convient de conférer à la Commission le pouvoir d’adopter les prescriptions techniques, y compris les méthodes d’essai communes et les prescriptions relatives à l’accréditation des services techniques nécessaires dans le cadre du système de certification établi par le présent règlement.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

Jäsenvaltioiden on varmistettava, että toimivaltainen viranomainen panee täytäntöön akkreditointivaatimukset ja järjestää ihmisveren ja sen komponenttien laadun ja turvallisuuden takaamiseen tarkoitettuja tarkastuksia ja muita valvontatoimenpiteitä, jotta varmistetaan tämän direktiivin noudattaminen.

Französisch

Les États membres veillent à ce que l'autorité compétente applique les prescriptions en matière d'agrément et organise des mesures d'inspection et d'autres mesures de contrôle visant à garantir la qualité et la sécurité du sang humain et des composants sanguins, afin d'assurer le respect de la présente directive.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

Asetuksen (EY) N:o 761/2001 9 artiklan soveltamiseksi komissio tunnustaa seuraavat sertifiointielimiä koskevat standardit ja akkreditointivaatimukset:

Französisch

Aux fins de l’article 9 du règlement (CE) no 761/2001, la Commission reconnaît les normes et exigences en matière d’agrément des organismes de certification énoncées ci-après:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

Tunnustettujen standardien tiedot (sekä ne EMAS-järjestelmän osat, joita nämä standardit koskevat) ja tunnustetut akkreditointivaatimukset julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Französisch

Les références des normes reconnues (y compris les sections correspondantes de l'EMAS auxquelles elles s'appliquent) et les exigences reconnues en matière d'agrément sont publiées au Journal officiel des Communautés européennes.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

Komissio julkaisee Euroopan unionin virallisessa lehdessä viitetiedot ja tunnustetut akkreditointivaatimukset tunnustetuista ympäristöjärjestelmistä, mukaan lukien liitteessä I tarkoitetut EMAS-järjestelmän asiaankuuluvat osat, joita ne koskevat.

Französisch

La Commission publie au Journal officiel de l’Union européenne les références des systèmes de management environnemental reconnus, y compris les parties correspondantes de l’EMAS visées à l’annexe I auxquelles ils s’appliquent, ainsi que les exigences d’accréditation reconnues.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

Komissio on määritellyt tarkistettuja kansainvälisiä standardeja ja eurooppalaisia akkreditointivaatimuksia sertifiointielimille, jotka täyttävät asetuksen (EY) N:o 761/2001 9 artiklan vaatimukset. Komission olisi siksi tunnustettava nämä standardit ja akkreditointivaatimukset.

Französisch

La Commission a constaté l’existence de normes internationales révisées et de nouvelles exigences en matière d’agrément des organismes de certification, qui sont conformes aux dispositions de l’article 9 du règlement (CE) no 761/2001 et qui doivent dès lors être reconnues par la Commission.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

Varmentamismenettelyjen tunnustamisesta teollisuusyritysten vapaaehtoisesta osallistumisesta yhteisön ympäristöasioiden hallinta- ja auditointijärjestelmään annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1836/93 12 artiklan mukaisesti 16 päivänä huhtikuuta 1997 tehdyllä komission komission päätöksellä 97/264/EY [2] tunnustettuja standardeja ja akkreditointivaatimuksia ei enää käytetä, joten päätös 97/264/EY olisi kumottava.

Französisch

Les normes et les exigences en matière d’agrément reconnues par la décision 97/264/CE de la Commission du 16 avril 1997 concernant la reconnaissance des procédures de certification conformément à l’article 12 du règlement (CEE) no 1836/93 du Conseil permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d’audit [2] ne sont plus en vigueur, et il convient dès lors d’abroger ladite décision.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

eurooppalaisten akkreditointielinten yhteistyöjärjestön (EA) hyväksymiin ja julkaisemiin vastaaviin ohjeisiin perustuvat akkreditointivaatimukset, jotka koskevat ISO 14001:2004 -standardin mukaisia sertifiointielimiä, jotka on akkreditoitu jomman kumman seuraavan standardin mukaisesti:

Französisch

les exigences en matière d’agrément, fondées sur les lignes directrices correspondantes approuvées et publiées par la Coopération européenne pour l’accréditation (EA), des organismes de certification ISO 14001:2004 accrédités conformément à:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

Kyseisiin tietoihin olisi sisällyttävä perusteet, joita sovelletaan päätettäessä otettavien näytteiden ja tehtävien analyysien määrästä, sekä sovelletut ilmoitusten kynnysrajat ja perusteet, joiden mukaan kyseiset rajat on vahvistettu, sekä yksityiskohtaiset tiedot akkreditoinnista rehu- ja elintarvikelainsäädännön sekä eläinten terveyttä ja hyvinvointia koskevien sääntöjen mukaisuuden varmistamiseksi suoritetusta virallisesta valvonnasta 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 882/2004 [6] mukaisesti ja ottaen huomioon Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EY) N:o 853/2004, (EY) N:o 854/2004 ja (EY) N:o 882/2004 täytäntöönpanoa koskevista siirtymäjärjestelyistä sekä asetusten (EY) N:o 853/2004 ja (EY) N:o 854/2004 muuttamisesta 5 päivänä joulukuuta 2005 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2076/2005 [7] 18 artikla, jossa akkreditointivaatimukset kumotaan osittain.

Französisch

Ces informations devraient inclure les critères appliqués pour déterminer le nombre d’échantillons à prélever et d’analyses à effectuer, les seuils à partir desquels les résidus sont notifiés et les critères sur la base desquels ces seuils ont été fixés, ainsi que des précisions concernant l’accréditation des laboratoires effectuant les analyses, en application du règlement (CE) no 882/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 relatif aux contrôles officiels effectués pour s’assurer de la conformité avec la législation sur les aliments pour animaux et les denrées alimentaires et avec les dispositions relatives à la santé animale et au bien-être des animaux [6], compte tenu de l’article 18 du règlement (CE) no 2076/2005 de la Commission du 5 décembre 2005 portant dispositions d’application transitoires des règlements (CE) no 853/2004, (CE) no 854/2004 et (CE) no 882/2004 du Parlement européen et du Conseil et modifiant les règlements (CE) no 853/2004 et (CE) no 854/2004, lequel accorde une dérogation à l’exigence d’accréditation [7].

Letzte Aktualisierung: 2014-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK