Sie suchten nach: tietosuojavalvontaviranomaisten (Finnisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Französisch

Info

Finnisch

jäsenvaltioiden olisi yhteistyössä audiovisuaalisen ja sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten ja tarvittaessa tietosuojavalvontaviranomaisten kanssa

Französisch

les États membres, en coopération avec les autorités responsables de la réglementation de l'audiovisuel et des communications électroniques et en collaboration avec les autorités de surveillance de la protection des données le cas échéant:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

sen vuoksi olisi edistettävä tietosuojavalvontaviranomaisten tiiviimpää keskinäistä yhteistyötä, jotta ne voivat vaihtaa tietoja ulkomaisten kumppaniensa kanssa.

Französisch

en conséquence, il est nécessaire de favoriser une coopération plus étroite entre les autorités de contrôle de la protection des données, afin qu'elles puissent échanger des informations avec leurs homologues étrangers.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

sen vuoksi on edistettävä tietosuojavalvontaviranomaisten läheisempää keskinäistä yhteistyötä, jotta ne voivat vaihtaa tietoja ja toteuttaa tutkimuksia kansainvälisten kumppaniensa kanssa.

Französisch

en conséquence, il est nécessaire de favoriser une coopération plus étroite entre les autorités de contrôle de la protection des données, afin qu'elles puissent échanger des informations et mener des enquêtes avec leurs homologues internationaux.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kansallisten tietosuojavalvontaviranomaisten ja euroopan tietosuojavaltuutetun on toimivaltansa rajoissa tehtävä aktiivisesti yhteistyötä ja varmistettava 1–4 kohdassa tarkoitetun tietokannan koordinoitu valvonta.

Französisch

les autorités nationales de contrôle de la protection des données et le contrôleur européen de la protection des données, agissant chacun dans le cadre de leurs compétences respectives, coopèrent activement et assurent le contrôle coordonné de la base de données visée aux paragraphes 1 à 4.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

(7) tämän päätöksen soveltamisala rajoittuu sen vahvistamiseen, että euroopan yhteisöön sijoittautunut rekisterinpitäjä voi käyttää liitteessä olevia lausekkeita riittävien takeiden antamiseksi direktiivin 95/46/ey 26 artiklan 2 kohdassa tarkoitetulla tavalla. henkilötietojen siirtäminen kolmansiin maihin on käsittelytoimi jäsenvaltiossa, ja sen laillisuudesta säädetään kansallisessa lainsäädännössä. jäsenvaltioiden tietosuojavalvontaviranomaiset ovat suorittaessaan tehtäviään ja käyttäessään toimivaltuuksiaan direktiivin 95/46/ey 28 artiklan nojalla edelleen toimivaltaisia arvioimaan, onko tietojen viejä noudattanut kansallista lainsäädäntöä, jolla direktiivin 95/46/ey säännökset pannaan täytäntöön, ja varsinkin erityissäännöksiä mainitun direktiivin 10 ja 11 artiklan mukaisen informointivelvoitteen osalta. valvontaviranomaiset voivat myös vaatia sopimuksen jäljennöksen tallettamista valvontaviranomaisen huostaan.

Französisch

(7) le champ d'application de la présente décision se limite à établir que les clauses reprises dans l'annexe peuvent être utilisées par un responsable du traitement établi dans la communauté pour offrir des garanties suffisantes au sens de l'article 26, paragraphe 2, de la directive 95/46/ce. le transfert de données à caractère personnel vers des pays tiers constitue un traitement dans un État membre dont la licéité est soumise au droit national. dans l'exercice des fonctions et des pouvoirs qui leur sont conférés par l'article 28 de la directive 95/46/ce, les autorités de contrôle des États membres demeureront compétentes pour apprécier si l'exportateur de données a respecté le droit national mettant en oeuvre les dispositions de la directive 95/46/ce et, notamment, toute règle spécifique relative à l'obligation de fournir des informations au titre de la directive.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Finnisch

jotta kuitenkin voitaisiin torjua lisääntyneestä joustavuudesta johtuvat väärinkäytökset, on asianmukaista määrätä, että tietosuojaviranomaiset voivat helpommin kieltää tai keskeyttää uuteen mallisopimuslausekkeiden kokonaisuuteen perustuvat tiedonsiirrot tapauksissa, joissa tietojen viejä kieltäytyy toteuttamasta asianmukaisia toimia tietojen tuojan sopimusvelvoitteiden täytäntöönpanoa varten tai tietojen tuoja kieltäytyy tekemästä lojaalia yhteistyötä toimivaltaisten tietosuojavalvontaviranomaisten kanssa.

Französisch

toutefois, afin de prévenir les abus de cette flexibilité accrue, il convient de prévoir que les autorités en charge de la protection des données puissent plus aisément interdire ou suspendre les transferts de données sur la base du nouvel ensemble de clauses contractuelles types dans les cas où l’exportateur de données refuse de prendre des mesures appropriées pour faire valoir les obligations contractuelles à l’encontre de l’importateur de données ou lorsque ce dernier refuse de coopérer de bonne foi avec les autorités compétentes en matière de contrôle de la protection des données.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK