Sie suchten nach: perusasioiden (Finnisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

French

Info

Finnish

perusasioiden

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Französisch

Info

Finnisch

perusasioiden unohteluja?

Französisch

oubli de choses simples ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

jäsentyneen käsityksen aikaansaaminen edellyttää vaivannäköä eli perusasioiden opiskelua.

Französisch

il est in­dispensable qu'une législation détaillée et que des mesures executives soient prises afin de mener une lutte effective dans ce domaine.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

hyvin monissa jäsenvaltioissa vanhuuseläketurvalla tarkoitetaan elämän perusasioiden turvaamista.

Französisch

dans un grand nombre d' États membres, on comprend par le terme" pension" une assurance sur certaines questions élémentaires.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

mutta ohjelman perusasioiden, etenkin rakennemuutoksen, täytäntöönpaneminen kestää useita vuosia.

Französisch

le secteur financier, clé de voûte d'une économie de marché moderne, s'est montré incapable à ce jour d'assumer pleinement son rôle d'intermédiation financière.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

meillä on täysi syy kannustaa kilpailua, mutta ajoituksen ja perusasioiden on oltava kunnossa.

Französisch

il convient d' encourager la concurrence mais le moment, les éléments et les bases doivent être bien choisis.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

komissio on ottanut tänä vuonna käyttöön tiukemman lähestymistavan perusasioiden ja niihin liittyvien neuvottelulukujen arvioinnissa.

Französisch

la commission a instauré cette année une approche renforcée de ses évaluations des fondamentaux et des chapitres de l'acquis s'y rapportant.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

naiset eivät perusta yhtä paljon yrityksiä kuin miehet, mikä johtuu paljolti perusasioiden kuten pankkilainan saamisen vai keudesta.

Französisch

un rapport de la commis­sion fournit un large aperçu des tra­vaux les plus significatifs réalisés dans ce domaine, qui sont réunis dans une bibliographie de 118 pages en six langues.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

. arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kollegat, käytän nyt kerrankin kolme minuuttiani perusasioiden toteamiseen.

Französisch

   .- monsieur le président, monsieur le commissaire, mesdames et messieurs, je vais maintenant, pour une fois, utiliser mes trois minutes pour dire quelque chose d’ élémentaire.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

siksi pyydänkin, että yhteistyötä suurten kanssa ei tarkasteltaisi ainoastaan suuressa mittakaavassa, vaan katsottaisiin myös, kuinka työtä voitaisiin tehdä perusasioiden parissa.

Französisch

aussi, je demande non seulement que l' on élargisse la perspective de collaboration avec ces grands, mais aussi que l' on examine la manière de faire parvenir ce travail à la base.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

kolmantena asiana on kysymys siitä, onko parempi tarjota systemaattista, yleistajuista ja opettavaista tietoa vai tarvitaanko perusasioiden ilmaisemiseen vaikuttavia ja näyttäviä kampanjoita, jotka kiinnittävät kansalaisen huomion.

Französisch

en troisième lieu, le rapport pose la question de savoir s' il vaut mieux élaborer une information systématisée, de base et pédagogique ou bien compter sur l' impact de campagnes spectaculaires qui permettent d' attirer l' attention du citoyen, puis rechercher à partir de là les éléments de base.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Finnisch

pitÄÄ myÖnteisenÄ sitä, että katsauksessa painotetaan talousuudistuksen onnistunutta toteuttamista, sisämarkkinoiden perusasioiden vahvistamista ja ehdokasmaiden valmiuksien parantamista, jotta ne voivat osallistua täysipainoisesti laajentuneiden sisämarkkinoiden toimintaan erityisesti kohdennetun hallinnollisen yhteistyön avulla,

Französisch

se fÉlicite que la réactualisation mette l'accent sur la réussite de la réforme économique, sur le renforcement des "fondamentaux" du marché intérieur et sur le renforcement de la capacité des pays candidats à jouer pleinement leur rôle dans un marché intérieur élargi, particulièrement par le biais d'une coopération administrative ciblée;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

seurauksena syntyneet markkinoiden vääristymät kävivät niin ilmeisiksi, että komissio päätti teettää tutkimuksen perusasioiden – etelä-korean todellisen kustannustason ja hallituksen telakkapolitiikan vaikutuksien – selvittämiseksi.

Französisch

les distorsions du marché qui en ont résulté sont devenues si manifestes que la commission a décidé de procéder à une étude pour déterminer certaines données fondamentales comme les éléments du coût réel en corée et les répercussions des politiques du gouvernement coréen sur la construction navale.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

"perusasioiden" jatkuva korostaminen – näitä ovat esimerkiksi tarvittava yhdenmukaistaminen, vastavuoroinen tunnustaminen, yhteisön säädösten saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä, säädösten noudattaminen ja täytäntöönpano, ongelmanratkaisu ja standardointi, jotka ovat välttämättömiä sen varmistamiseksi, että sisämarkkinat toimivat myös käytännössä eivätkä vain teoriassa.

Französisch

continuer à mettre l'accent sur les "fondamentaux", c'est-à-dire les enjeux tels que l'harmonisation appropriée, la reconnaissance mutuelle, la transposition, l'application concrète et le respect des règles, la résolution des problèmes et la normalisation - qui sont indispensables pour assurer le bon fonctionnement - en pratique et pas seulement en théorie - du marché intérieur.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,125,777 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK