Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vähimmäisprosenttiosuutta sovelletaan kussakin jäsenvaltiossa kaikkiin sen alueelle tuotuihin kyseisiä tuotteita sisältäviin lähetyksiin.
dit minimumpercentage is voor elke lidstaat van toepassing op alle uit de betrokken producten bestaande zendingen die op zijn grondgebied worden ingevoerd.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jos tarjoaja ilmoittaa tarjouksessaan, ettei se aio teettää alihankintana mitään sopimuksen osaa tai että se aikoo teettää alihankintana 2 kohdassa mainittua vähimmäisprosenttiosuutta pienemmän osuuden, sen on perusteltava ratkaisunsa hankintaviranomaiselle.
indien de inschrijver in zijn inschrijving aangeeft dat hij niet van plan is een deel van de opdracht in onderaanneming te geven, of een deel dat kleiner is dan het bereik bedoeld in lid 2, deelt hij de aanbestedende dienst zijn redenen daarvoor mee.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) jos tuottajalla on enintään 20 palkkio-oikeutta ja jos tällainen tuottaja ei kahdesta peräkkäisestä kalenterivuodesta kumpanakaan käytä vähimmäisprosenttiosuutta oikeuksistaan, jälkimmäisen kalenterivuoden aikana käyttämättä jätetty osa on siirrettävä kansalliseen varantoon;
a) wanneer de producent over ten hoogste 20 premierechten beschikt; indien hij gedurende twee opeenvolgende kalenderjaren het minimumpercentage van zijn rechten niet volledig gebruikt heeft, gaat het in het tweede jaar niet gebruikte deel naar de nationale reserve;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz:
(3) asetuksessa (ey) n:o 1698/2005 vahvistetaan maaseudun kehittämisohjelmaan sisältyvä pakollinen leader-toimintalinja, jolle on osoitettava tietty vähimmäisprosenttiosuus euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastosta ohjelmaan myönnettävästä rahoituksesta. koska bulgarialla ja romanialla ei ole kokemusta leader-lähestymistavan täytäntöönpanosta ja jotta leaderin toteuttamiseksi voitaisiin luoda riittävästi paikallisia valmiuksia, leader-toimintalinjan 2,5 prosentin keskimääräistä rahoitusosuutta olisi kaudella 2010–2013 sovellettava näihin maihin.
(3) in verordening (eg) nr. 1698/2005 is bepaald dat elk programma voor plattelandsontwikkeling een as leader moet bevatten waaraan een minimumpercentage van de elfpo-bijdrage voor dat programma moet worden besteed. wegens het gebrek aan ervaring van bulgarije en roemenië met de toepassing van de leader-aanpak en met het oog op de opbouw van voldoende plaatselijke capaciteit voor de toepassing van leader dient de financiële bijdrage voor de as leader ten belope van gemiddeld ten minste 2,5% voor die landen te gelden voor de periode 2010-2013.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz: