Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
irtisanominen tulee voimaan yhdeksäntenäkymmenentenä päivänä siitä päivästä, jona tallettaja on vastaanottanut irtisanomisilmoituksen.
questa denuncia diventa effettiva il novantesimo giorno successivo alla data in cui il depositario riceve la notifica.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
irtisanomisaikana pidetään irtisanomisilmoituksen antopäivän ja päivän, jona takaisinmaksu on suoritettava, välistä jaksoa;
si considera periodo di preavviso quello compreso fra la data in cui il preavviso viene notificato e la data in cui diventa esigibile il rimborso.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
irtisanominen tulee voimaan kuudenkymmenen päivän kuluttua siitä, kun gattin sopimuspuolten pääjohtaja on vastaanottanut kirjallisen irtisanomisilmoituksen.
il recesso avrà effetto allo scadere del sessantesimo giorno dalla data in cui ne sarà stata data notifica per iscritto al direttore generale delle parti contraenti del gatt.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6. jos toimi poistetaan, siinä toiminut toimihenkilö saa irtisanomisilmoituksen 2 kohdassa säädetyn mukaisesti sekä 5 kohdassa tarkoitetun korvauksen.
6) qualora un posto risulti in esubero, l’agente riceve un preavviso a norma del paragrafo 2 e una compensazione a norma del paragrafo 5.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
6. jos toimi poistetaan, siinä toiminut henkilöstön jäsen saa irtisanomisilmoituksen 2 kohdassa säädetyn mukaisesti sekä 5 kohdassa määritetyn korvauksen.
6. qualora un posto risulti in esubero, l’agente riceve un preavviso a norma del paragrafo 2 e una compensazione a norma del paragrafo 5.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. irtisanominen tulee voimaan vuoden kuluttua siitä päivästä, jona tallettaja on vastaanottanut irtisanomisilmoituksen, tai irtisanomisilmoituksessa mainittuna myöhempänä päivänä.
2. la denuncia di cui sopra ha effetto trascorso un anno dalla data in cui il depositario ha ricevuto la notifica, o in qualsiasi altra data successiva indicata nella notifica stessa.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
suurin osa heistä vaati secretary of stateita korvauksia vuoden 1996 lain xii osan nojalla palkkarästien, saamatta jääneiden lomakorvausten ja irtisanomisilmoituksen antamista koskevan velvollisuuden laiminlyönnin vuoksi.
la maggior parte di essi chiedeva al secretary of state il pagamento di indennità, ai sensi della parte xii della legge del 1996, per arretrati di salario e assegni di congedo non versati e per inadempimento dell'obbligo di dare un preavviso.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
7. irtisanominenjokainen sopimuspuoli voi irtisanoa tämän sopimuksen. irtisanominen tulee voimaan kuudenkymmenen päivän kuluttua siitä, kun gattin sopimuspuolten pääjohtaja on vastaanottanut kirjallisen irtisanomisilmoituksen.
nessuna disposizione del presente accordo avrà ripercussioni sui diritti e sugli obblighi delle parti del gatt (2).
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
1. koska tahansa viiden vuoden kuluttua siitä, kun tämä pöytäkirja on jonkin sopimuspuolen osalta tullut voimaan, asianomainen sopimuspuoli voi siitä sanoutua irti jättämällä kirjallisen irtisanomisilmoituksen tallettajalle.
decorsi cinque anni dalla data in cui il presente protocollo sarà entrato in vigore nei riguardi di una parte contraente, detta parte contraente protrà, in qualsiasi momento, denunciarlo mediante notifica scritta al depositario.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2. näiden seitsemän sopimuksen on määräystensä mukaisesti tarkoitus tulla voimaan samanaikaisesti ja niiden voimassaolon on tarkoitus päättyä samanaikaisesti eli kuuden kuukauden kuluttua mitä tahansa näistä sopimuksista koskevan uusimattajättämis-tai irtisanomisilmoituksen vastaanottamisesta.
2. i sette accordi, conformemente alle disposizioni degli stessi, entrano in vigore e cessano di applicarsi contemporaneamente, sei mesi dopo il ricevimento della notifica di mancato rinnovo o di denuncia concernente uno di essi.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: