Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
maatilainvestoinnit yhteisön vaatimusten mukaista rakenneuudistusta ja nykyaikaistamista varten
investiții în exploatațiile agricole, în vederea restructurării acestora și a alinierii lor la standardele comunitare
yhteistyöllä pyritään edistämään montenegron teollisuuden ja yksittäisten tuotannonalojen nykyaikaistamista ja rakenneuudistusta.
cooperarea urmărește promovarea modernizării și restructurării industriei și a sectoarelor individuale din muntenegru.
koulurakennuksista on tulossa käyttökelvottomia kunnossapidon puutteen vuoksi, ja opetusmateriaali kaipaa nykyaikaistamista.
clădirile școlilor sunt pe cale de a ê scoase din folosi n ă datorită lipsei de între i ne re, iarmaterialele didactice ar trebuimodernizate.
eu:n päästövähennystavoitteet tukevat eu:n talouden nykyaikaistamista ja helpottavat ilmastonmuutoksen torjuntaa.
obiectivele de reducere a emisiilor pe care uniunea europeană și le-a fixat vor stimula modernizarea economiei europene, sprijinind totodată efortul de combatere a schimbărilor climatice.
tuetaan talouden nykyaikaistamista, edistetään alueelle tehtäviä investointeja ja vahvistetaan pieniä ja keskisuuria yrityksiä,
sprijinirea modernizării economiei, promovarea investițiilor în regiune și consolidarea întreprinderilor mici și mijlocii;
lisäksi suositellaan sääntelyjärjestelmän nykyaikaistamista, sisämarkkinoiden lujittamista ja toimia kuluttajien suojaamiseksi ja verkkojen tietoturvan parantamiseksi.
În urma unei consultări publice și în conformitate cu dispoziţiile directivei în vigoare (4), comisia a reexaminat sfera de aplicare a serviciilor universale și, la 7 aprilie, a decis să nu facă deocamdată nici o propunere de schimbare a acesteia (5).
maatalous- ja kalastustuotteiden jalostamista ja kaupan pitämistä koskevat investoinnit yhteisön vaatimusten mukaista rakenneuudistusta ja nykyaikaistamista varten
investiții în domeniul prelucrării și al comercializării produselor agricole și piscicole în vederea restructurării acestor activități și a alinierii lor la standardele comunitare
sähköisillä menettelyillä edistetään myös julkishallinnon nykyaikaistamista tehostamalla julkishallintoa. alkuinvestoinnin jälkeen sähköiset menettelyt mitä todennäköisimmin säästävät hallintojen rahaa ja aikaa.
după cum se explică la articolul 7 alineatul (6), obligaţia de a oferi asistenţă reprezintă o obligaţie de a oferi informaţii generale, şi nu le impune autorităţilor competente să furnizeze consiliere juridică în cazuri individuale.
tempus-ohjelmasta tuetaan eu:ta maantieteellisesti lähellä olevien kumppanimaiden korkeakoulutuksen nykyaikaistamista ja edistetään eu:n ja kumppanimaiden korkeakoulujen välistä yhteistyötä.
tempus ajută la modernizarea învăământului superior în ările partenere apropiate geografic de ue și promovează cooperarea dintre instituiile de învăământ superior din ue și ările partenere.
euroopan unionin neuvoston vakinaisessa palvelussuhteessa olevien euroopan yhteisöjen virkamiesten palvelussuhteen lopullista päättymistä koskevista erityistoimenpiteistä toimielimen nykyaikaistamisen yhteydessä
de stabilire, în cadrul modernizării instituţiei, a unor măsuri speciale privind încetarea definitivă a funcţiilor unor funcţionari ai comunităţilor europene, numiţi într-un post permanent al consiliului uniunii europene