Sie suchten nach: uskollinen (Finnisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Finnish

Romanian

Info

Finnish

uskollinen

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Finnisch

Rumänisch

Info

Finnisch

uskollinen todistaja ei valhettele, mutta väärä todistaja puhuu valheita.

Rumänisch

un martor credincios nu minte, dar un martor mincinos spune minciuni.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

hän, joka teitä kutsuu, on uskollinen, ja hän on sen myös tekevä.

Rumänisch

celce v'a chemat este credincios, şi va face lucrul acesta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

niin ei ole minun palvelijani mooses, hän on uskollinen koko minun talossani;

Rumänisch

nu tot aşa este însă cu robul meu moise. el este credincios în toată casa mea.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

mutta herra on uskollinen, ja hän on vahvistava teitä ja varjeleva teidät pahasta.

Rumänisch

credincios este domnul: el vă va întări şi vă va păzi de cel rău.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

joka on uskollinen asettajalleen, niinkuin mooseskin oli "uskollinen koko hänen huoneessansa".

Rumänisch

care a fost credincios celuice l -a rînduit, cum şi moise a fost ,,credincios în toată casa lui dumnezeu.``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

jos virka, pitäköön virastaan vaarin; jos joku opettaa, olkoon uskollinen opettamisessaan;

Rumänisch

cine este chemat la o slujbă, să se ţină de slujba lui. cine învaţă pe alţii, să se ţină de învăţătură.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

joka vähimmässä on uskollinen, on paljossakin uskollinen, ja joka vähimmässä on väärä, on paljossakin väärä.

Rumänisch

cine este credincios în cele mai mici lucruri, este credincios şi în cele mari; şi cine este nedrept în cele mai mici lucruri, este nedrept şi în cele mari.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

kaikista minun oloistani antaa teille tiedon tykikus, rakas veli ja uskollinen palvelija, minun kanssapalvelijani herrassa.

Rumänisch

tot ce este cu privire la mine, vă va spune tihic, fratele prea iubit şi slujitorul credincios, tovarăşul meu de slujbă în domnul.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja minä tuon heidät asumaan jerusalemin keskelle. ja he ovat minun kansani, ja minä olen heidän jumalansa, uskollinen ja vanhurskas.

Rumänisch

Îi voi aduce înapoi, şi vor locui în mijlocul ierusalimului; ei vor fi poporul meu, şi eu voi fi dumnezeul lor cu adevăr şi dreptate.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja mooses tosin oli "palvelijana uskollinen koko hänen huoneessansa", todistukseksi siitä, mikä vastedes piti sanottaman,

Rumänisch

cît despre moise, el a fost ,,credincios în toată casa lui dumnezeu``, ca slugă, ca să mărturisească despre lucrurile, cari aveau să fie vestite mai tîrziu.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

kuka siis on se uskollinen ja ymmärtäväinen palvelija, jonka hänen herransa on asettanut pitämään huolta palvelusväestään, antamaan heille ruokaa ajallansa?

Rumänisch

care este deci robul credincios şi înţelept, pe care l -a pus stăpînul său peste ceata slugilor sale, ca să le dea hrana la vremea hotărîtă?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja laodikean seurakunnan enkelille kirjoita: `näin sanoo amen, se uskollinen ja totinen todistaja, jumalan luomakunnan alku:

Rumänisch

Îngerului bisericii din laodicea scrie -i: ,,iată ce zice celce este amin, marturul credincios şi adevărat, începutul zidirii lui dumnezeu:

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja minä näin taivaan auenneena. ja katso: valkoinen hevonen, ja sen selässä istuvan nimi on uskollinen ja totinen, ja hän tuomitsee ja sotii vanhurskaudessa.

Rumänisch

apoi am văzut cerul deschis, şi iată că s'a arătat un cal alb! cel ce sta pe el, se cheamă ,,cel credincios`` şi ,,cel adevărat``, şi el judecă şi se luptă cu dreptate.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

hän on kallio; täydelliset ovat hänen tekonsa, sillä kaikki hänen tiensä ovat oikeat. uskollinen jumala ja ilman vääryyttä, vanhurskas ja vakaa hän on.

Rumänisch

el este stînca; lucrările lui sînt desăvîrşite, căci toate căile lui sînt drepte; el este un dumnezeu credincios şi fără nedreptate, el este drept şi curat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

silloin toiset valtaherrat sekä satraapit etsivät danielia vastaan syytä valtakunnan hallinnossa. mutta he eivät voineet löytää mitään syytä eikä rikkomusta, sillä hän oli uskollinen, eikä hänestä laiminlyöntiä eikä rikkomusta löydetty.

Rumänisch

atunci căpeteniile şi dregătorii au căutat să afle ceva asupra lui daniel, ca să -l pîrască în ce privea treburile împărăţiei. dar n'au putut să găsească nimic, niciun lucru vrednic de mustrare, pentrucă el era credincios, şi nu se găsea nici o greşală la el şi niciun lucru rău.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja hän sanoi hänelle: `hyvä on, sinä hyvä palvelija; koska vähimmässä olet ollut uskollinen, niin saat vallita kymmentä kaupunkia`.

Rumänisch

el i -a zis: ,,bine, rob bun; fiindcă ai fost credincios în puţine lucruri, primeşte cîrmuirea a zece cetăţi.``

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Finnisch

ja herra sanoi: "kuka siis on se uskollinen ja ymmärtäväinen huoneenhaltija, jonka hänen herransa asettaa pitämään huolta hänen palvelusväestään, antamaan heille ajallaan heidän ruokaosansa?

Rumänisch

Şi domnul a zis: ,,cine este ispravnicul credincios şi înţelept, pe care -l va pune stăpînul său peste slugile sale, ca să le dea partea lor de hrană la vremea potrivită?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Finnisch

hän esittää perusteeksi pikemminkin sen, että käännetty merkintä on suojatun merkinnän ”parmigiano reggiano” uskollinen käännös, koska se ”heijastaa historiallista, kulttuurillista, oikeudellista ja taloudellista todellisuutta, joka liittyy rekisteröityyn nimitykseen ja tuotteeseen, jota tämä rekisteröinti koskee” (50 kohta), ja nojautuu näin ollen suoraan käännöksen assosiatiiviseen vaikutukseen.

Rumänisch

el argumentează mai curând prin faptul că menţiunea tradusă este o traducere fidelă a menţiunii protejate „parmigiano reggiano”, în sensul că „exprimă realitatea istorică, culturală, juridică şi economică corelată cu denumirea înregistrată şi cu produsul la care se referă înregistrarea” (punctul 50) şi, prin aceasta, stabilește o legătură directă cu efectul de asociere pe care îl are traducerea.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,746,530,842 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK