Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mutta nyt hän on minut uuvuttanut. sinä olet hävittänyt koko minun joukkoni
Но ныне Он изнурил меня. Ты разрушил всю семью мою.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mutta minä säälin heitä, niin etten heitä hävittänyt enkä tehnyt heistä loppua erämaassa.
Но око Мое пожалело погубить их; и Я не истребил их в пустыне.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kuitenkin on sinussa löydetty myös hyvää, sillä sinä olet hävittänyt aserat maasta ja kiinnittänyt sydämesi jumalan etsimiseen."
Впрочем и доброе найдено в тебе, потому что ты истребил кумиры в земле Иудейской и расположил сердце свое к тому, чтобы взыскать Бога.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mutta he eivät totelleet, ja manasse eksytti heidät tekemään pahaa enemmän kuin ne kansat, jotka herra oli hävittänyt israelilaisten tieltä.
Но они не послушались; и совратил их Манассия до того, что они поступали хуже тех народов, которых истребил Господь от лица сынов Израилевых.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et sinä saa yhtyä heidän kanssaan haudassa, sillä sinä olet maasi hävittänyt, kansasi tappanut. ei ikinä enää mainita pahantekijäin sukua.
не соединишься с ними в могиле; ибо ты разорил землю твою, убилнарод твой: во веки не помянется племя злодеев.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
herra on hävittänyt säälimättä kaikki jaakobin majat, on hajottanut vihastuksissaan tytär juudan linnoitukset, pannut ne maan tasalle. hän on häväissyt valtakunnan ja sen ruhtinaat.
Погубил Господь все жилища Иакова, не пощадил, разрушил в ярости Своей укрепления дщери Иудиной, поверг на землю, отверг царство и князей его, как нечистых:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
herra on ollut niinkuin vihamies, on hävittänyt israelin: hän hävitti kaikki sen palatsit, turmeli sen linnoitukset ja antoi tytär juudalle paljon valitusta ja vaikerrusta.
Господь стал как неприятель, истребил Израиля, разорил все чертоги его, разрушил укрепления его и распространил у дщери Иудиной сетование и плач.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hän rakensi jälleen uhrikukkulat, jotka hänen isänsä hiskia oli hävittänyt, ja pystytti alttareja baalille ja teki aseran, niinkuin israelin kuningas ahab oli tehnyt, kumarsi ja palveli kaikkea taivaan joukkoa.
И снова устроил высоты, которые уничтожил отец его Езекия, и поставил жертвенники Ваалу, и сделал дубраву, как сделал Ахав, царь Израильский; и поклонялся всему воинству небесному, и служил ему.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"kun herra, sinun jumalasi, on hävittänyt ne kansat, joiden maan herra, sinun jumalasi, antaa sinulle, ja kun sinä olet karkoittanut heidät ja asettunut heidän kaupunkeihinsa ja heidän taloihinsa,
Когда Господь Бог твой истребит народы, которых землю дает тебеГосподь Бог твой и ты вступишь в наследие после них, и поселишься в городах их и домах их,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung