Google fragen

Sie suchten nach: enfarinées (Französisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Arabisch

Info

Französisch

Remonte donc tes fesses enfarinées.

Arabisch

تعال إلى هنا يا مؤخرة القرد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Et vous, gueules enfarinées, qu'est-ce que vous regardez? Dégagez ma zone de largage.

Arabisch

بحق الجحيم فيما انتظاركما ايها الكئيبين ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- Oui, un prince comme vous... et tous ces autres paons enfarinés qui m'ont courtisée !

Arabisch

# يجب أن اعترف# # أن خدعك مسلية#

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- Oui, un prince comme vous... et tous ces autres paons enfarinés qui m'ont courtisée !

Arabisch

.صحيح. أمير مثلك وككل من قابلته، منتفخ القميص مغرور كالطاووس

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- Pour Gueule enfarinée de ton émission.

Arabisch

-لا , بخصوص ما حدث مع زميلكِ

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Comment tu sais pour Gueule enfarinée? Kevin me l'a dit.

Arabisch

ثانية واحدة كيف تعرف بامر زميلي؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Et que je lui arrange sa petite gueule enfarinée.

Arabisch

لازيل هذه اللابتسامة المتعجرفة من على وجهه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Il s'est fait enfariner.

Arabisch

وحصلت انتيكويد!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Ils l'ont enfariné à mort ?

Arabisch

ضربوها حتى الموت ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

J'étais dans le lit, sans pantalon, la tête enfarinée, et je...

Arabisch

أنا كُنْتُ أَضِعُ هناك، ملابس داخلية أقل، مَع crusties في أنفِي، وأنا فقط...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Je vais pas me pointer la gueule enfarinée, c'est chez lui. Il vous fera bouffer vos propres couilles !

Arabisch

لن تدخل المكان بسهولة لأنَّهُ منزله وسوفَ يقوم بقطع خصيتاك ويطعمكَ إياهم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Monsieur Coincé du Cercueil a mis ces macchabées enfarinés au programme.

Arabisch

حسناً، يا (جوني)، ذلك السيد مُحب التابوت، يريد أن يجعل هؤلاء الأشخاص الذين يضعون مساحيق يعزفون في الحفلة!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Même si ça me fait rire de voir Buffy casser ta gueule d'enfariné, et même si je peux te la casser moi-même, je vais te dire une chose.

Arabisch

و بقدر ما يضحكني أن اري (بافي) توسعك ضربا و بقدر ما أعلم أنه يمكنني ضربك أيضا، أنا هنا لأخبرك شيئا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

On va l'enfariner dès qu'il arrive.

Arabisch

نحن سنمد له العتيقة عندما يحصل هنا.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Regarde ton fils. Quel enfariné!

Arabisch

انظري إلى ولدكِ .

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Tout ce qu'on doit faire c'est se positionner rapidement sur cette corniche, ces adorateurs de cailloux enfarinés ne comprendront pas ce qui leur arrive.

Arabisch

كل ما علينا القيام به هو التحرك بسرعة على هذه الحافة بحيث لا يدري عبّاد الصخر الأوغاد المرفهينمنأينيتم ضربهم!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Vous avez le nez enfariné, très cher.

Arabisch

تعاطيت ، على ما يبدو

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

enfariné

Arabisch

أبسكو

Letzte Aktualisierung: 2013-12-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK