Google fragen

Sie suchten nach: intransigeant (Französisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Deutsch

Info

Französisch

Intransigeant sur la longévité des piles?

Deutsch

Sie schätzen eine längere Batterielebensdauer?

Letzte Aktualisierung: 2017-03-19
Nutzungshäufigkeit: 17
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Intransigeant sur la longévité des piles?

Deutsch

Sie schätzen eine längere Akkulaufzeit?

Letzte Aktualisierung: 2011-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Le gouvernement s'est montré intransigeant.

Deutsch

Das ist eine untragbare Situation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Intransigeant sur la longévité des piles? Nous aussi.

Deutsch

Sie schätzen eine längere Akkulaufzeit? Wir auch.

Letzte Aktualisierung: 2011-03-22
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Vous savez que je suis intransigeant à l’ égard du terrorisme.

Deutsch

Sie kennen meine Unnachgiebigkeit gegenüber dem Terrorismus.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Il attend donc du rapporteur qu'il soit intransigeant à ce propos.

Deutsch

Er erwarte daher vom Berichterstatter eine kompromisslose Haltung in dieser Frage.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Il faut être aussi intransigeant dans un cas comme dans l’ autre.

Deutsch

In beiden Fällen ist die gleiche unnachgiebige Haltung angebracht.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Le gouvernement portugais doit être défenseur intransigeant des droits de l'homme.

Deutsch

Die portugiesische Regierung muß ein unbeugsamer Verfechter der Menschenrechte sein.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Il faudrait que le Conseil vous écoute car c' est lui le plus intransigeant.

Deutsch

Der Rat sollte dies hören, denn er ist am unnachgiebigsten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

derniers mois, a été intransigeant dans ses rapports avec le Parlement en matière de pêche.

Deutsch

auch für die darauffolgenden Jahre geschaffen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Pour ce faire, il s'est montré intransigeant sur quatre points jugés essentiels.

Deutsch

Nun muß der Übergang zum Euro und die Einführung der neuen Währung in allen Bereichen geregelt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Le gouvernement turc demeure intransigeant dans son attitude à l'égard de l'île de Chypre.

Deutsch

Unterdessen gehen die Menschenrechtsverletzungen in der Türkei weiter, wie. etwa die Ermordung von Journalisten, Unternehmern und das Blutbad im Gefängnis von Istanbul.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

... seulement une fois, ma décision aurait été plus aisée mais, sur ce point, vous êtes intransigeant.

Deutsch

einmal, dann wäre es mir leichter gewesen, aber in dieser Frage sind Sie intransigent.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Ce sont précisément ces éléments qui ont donné naissance à un mouvement écologique intransigeant, lequel refuse le développement.

Deutsch

Der Bei trag, den diese Anhebung für den Lebensstandard der Familienbetriebe im Südwesten Irlands leisten wird, ist in der Tat zu einer Zeit sehr willkommen, in der die dortige Landwirtschaft Nachteile erleidet und, wie Herr Mäher sagt, vermutlich weiterhin erleiden wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Des témoins clignotants vous indiquent lorsque les piles sont faibles.** Intransigeant sur la longévité des piles?

Deutsch

Eine blinkende LED zeigt an, wann die Batterien ausgewechselt werden müssen.** Sie schätzen eine längere Batterielebensdauer?

Letzte Aktualisierung: 2017-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Que se passera-t-il si le Conseil est intransigeant et rejette la proposition de la Commission?

Deutsch

Wie soll es weitergehen, wenn der Rat hartnäckig auf einer Ablehnung der Kommissionsvorschläge besteht?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

La souris se désactive en outre automatiquement lorsque le récepteur est rangé.* Intransigeant sur la longévité des piles?

Deutsch

Beim Anstecken der Maus an das Notebook wird sie automatisch ausgeschaltet.* Sie schätzen eine längere Batterielebensdauer?

Letzte Aktualisierung: 2017-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Par ailleurs, le Comité reste intransigeant sur la nécessité d'une augmentation conséquente des ressources du FEDER en termes réels.

Deutsch

Bei der Erarbeitung seiner Stellungnahme stützte sich der Ausschuss auf die von seiner Fachgruppe Energie und Atomfragen unter dem stellvertretenden Vorsitz von Herrn von der DECKEN — Deutschland — Verschiedene Interessen — geleisteten Vorarbeiten.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Nous honorons aujourd'hui l'engagement que nous avions pris de nous montrer intransigeant à l'égard du terrorisme.

Deutsch

Heute lösen wir unser Versprechen ein, mit aller Härte gegen den Terrorismus vorzugehen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Französisch

Il félicite le rapporteur d'être parvenu à élaborer un avis qui n'est ni intransigeant, ni polémique, mais équilibré et positif.

Deutsch

Er gratulierte dem Berichterstatter zu der Stellungnahme, die weder starr noch polemisch, sondern ausgewogen und positiv sei.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: MatteoT

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK