Sie suchten nach: qu'avant (Französisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Deutsch

Info

Französisch

qu#avant

Deutsch

qu

Letzte Aktualisierung: 2013-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

la paralysie est aussi grande qu' avant.

Deutsch

die lähmung ist noch genauso groß wie zuvor.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

les consommateurs y comprendront encore moins qu' avant.

Deutsch

die verbraucher tappen weiterhin im dunkeln.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

les efforts demandés sont généralement plus grands qu' avant.

Deutsch

oftmals wird heute sogar noch mehr abverlangt als früher.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

la situation actuelle en ukraine est toujours aussi compliquée qu' avant.

Deutsch

die gegenwärtige situation in der ukraine ist nach wie vor kompliziert.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

la consommation de buf au royaume-uni est plus élevée qu' avant 1996.

Deutsch

der rindfleischverbrauch ist dort höher als vor 1996.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

les réformes économiques doivent être appliquées de manière plus conséquente qu' avant.

Deutsch

die wirtschaftsreformen müssen konsequenter als bisher durchgesetzt werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

quant aux contrôles, je ne sais pas s' il y en a moins qu' avant.

Deutsch

was die kontrollen betrifft, so kann ich nicht sagen, ob es weniger gibt als vorher.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

au contraire, les prix du pétrole brut sont plus bas qu' avant les crises pétrolières.

Deutsch

im gegenteil, rohölpreise sind niedriger als vor den Ölkrisen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

les gens pourront se déplacer dans l' europe du nord encore moins facilement qu' avant.

Deutsch

die menschen bewegen sich in nordeuropa auch nicht mehr so wie früher.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

je vous confirme donc qu’ avant l’ été, nous aurons préparé ce rapport.

Deutsch

ich bestätige ihnen hiermit, dass wir diesen bericht bis zum sommer fertig gestellt haben werden.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

deuxième point: les litiges commerciaux pourront être réglés directement et plus simplement qu' avant.

Deutsch

der zweite punkt ist, daß handelsstreitigkeiten direkt ausgetragen werden können und nicht mehr in so komplizierten formen, wie das früher der fall gewesen ist.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

après maastricht et amsterdam se posera, bien plus qu' avant, la question d' une constitution européenne.

Deutsch

nach maastricht und amsterdam wird sich die frage nach einer europäischen verfassung viel intensiver stellen als früher.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

la première, c' est qu' avant de critiquer son professeur, il faut d'abord écouter ce qu' il dit.

Deutsch

erstens, bevor man seinen lehrer kritisiert, muß zunächst zugehört werden, was dieser sagt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

c' est pourquoi nous estimons qu' avant toute modification, il est nécessaire de connaître les effets de la réglementation en vigueur.

Deutsch

deshalb sind wir der ansicht, daß erst einmal die auswirkungen der geltenden rechtsvorschriften bekannt sein müssen, ehe man weitere veränderungen vornimmt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

la commission considère qu' avant d' en arriver à cette extrémité, elle doit épuiser les moyens positifs offerts par le partenariat.

Deutsch

die kommission ist der ansicht, daß zuvor jedoch sämtliche sonstigen möglichkeiten, die die partnerschaft bietet, ausgeschöpft werden sollten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

ce n' est qu' avant-hier que les avocats, dont certains sont commis d' office, ont pu prendre connaissance du dossier.

Deutsch

erst vorgestern wurde den verteidigern, von denen einige gerichtlich bestellt sind, akteneinsicht gewährt.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

les agriculteurs irlandais pourront donc continuer à produire les mêmes quantités de betteraves à sucre qu’ avant la fermeture.

Deutsch

die irischen landwirte können daher nach wie vor dieselben mengen an zuckerrüben anbauen wie vor der schließung.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

dispositif selon la revendication 1 ou 2, caractérisé en ce qu avant la mesure le condensateur (16) est déchargé.

Deutsch

einrichtung gemäß anspruch 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß der kondensator (16) vor der messung entladen wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

tertio, nous savons tous, sauf m. abitbol, que l' économie européenne est aujourd'hui bien mieux préparée qu' avant pour affronter cette crise.

Deutsch

drittens wissen wir alle, mit ausnahme von herrn abitbol, dass die europäische wirtschaft heute viel besser vorbereitet ist, um dieser krise zu begegnen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
8,952,224,078 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK