Google fragen

Sie suchten nach: elle te promet tout, ne te donne que l... (Französisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

Il te promet, te promet, mais il ne te donne rien, il ne va jamais rien accomplir de ce qu’il dit.

Englisch

He’ll never really do anything he says.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Si, par contre, un autre candidat ne donne que les 12 réponses demandées et que ses 6 premières sont mauvaises, il n’obtiendra que la moitié des points.

Englisch

However if another candidate provided only the requested 12 answers and her first 6 answers were wrong, then she would receive only half of the available marks.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Le Christ ne te donne pas une autre force que la Sainte Bible capable à surmonter le monde. Alors, remplis ton cœur de la parole de Dieu pour que tu sois affermi dans la communion des adorateurs.

Englisch

Christ gives you no other power to overcome the world than the Holy Gospel.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Tu sais que tu peux les payer, mais l'organisation ne te donne pas l'argent qu'elle te doit.

Englisch

You know you can pay them, but the organization is not giving you the money to which you are entitled.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Nous avons inventé la langue, juste parce que vous êtes trop stupide pour les orthographier que la manière correcte ne te donne pas le droit de le changer !

Englisch

We invented the language, just because you are too stupid to spell them the correct way does not give you the right to change it!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

18 Leur coeur crie vers le Seigneur: Muraille de la fille de Sion! verse des larmes, comme un torrent, jour et nuit; ne te donne pas de relâche, et que la prunelle de tes yeux ne se repose point! 19 Lève-toi et crie de nuit, dès le commencement des veilles de la nuit; répands ton coeur comme de l'eau, en la présence du Seigneur! Lève tes mains vers lui, pour la vie de tes petits enfants, qui meurent de faim aux coins de toutes les rues!

Englisch

18 Their heart cried unto the LORD, O wall of the daughter of Zion, let tears run down like a river day and night: give thyself no rest; let not the apple of thine eye cease. 19 Arise, cry out in the night: in the beginning of the watches pour out thine heart like water before the face of the LORD: lift up thy hands toward him for the life of thy young children, that faint for hunger in the top of every street.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Ce passage est, sans doute, le plus connu de toute la Bible – les Dix Commandements :“ 3 Tu n’auras pas d’autres dieux devant ma face. 4 Tu ne te feras point d’image taillée, ni de représentation quelconque des choses qui sont en haut dans les cieux, qui sont en bas sur la terre, et qui sont dans les eaux plus bas que la terre. 7 Tu ne prendras point le nom de l’Eternel, ton Dieu, en vain; car l’Eternel ne laissera point impuni celui qui prendra son nom en vain. 10 Mais le septième jour est le jour du repos de l’Eternel, ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage, 12 Honore ton père et ta mère, afin que tes jours se prolongent dans le pays que l’Eternel, ton Dieu, te donne. 13 Tu ne tueras point. 14 Tu ne commettras point d’adultère.

Englisch

This is probably the most familiar passage in all of Scripture, the Ten Commandments: “ 3Thou shalt have no other gods before me. 4 Thou shalt not make unto thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth: 7 Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain 10 But the seventh day is the Sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work 12 Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy God giveth thee. 13 Thou shalt not kill. 14 Thou shalt not commit adultery.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK