Google fragen

Sie suchten nach: zahradnik (Französisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Englisch

Info

Französisch

ZAHRADNIK Petr

Englisch

Petr Zahradník

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ZAHRADNIK (CZ-I)

Englisch

Zahradník (CZ-I)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

M. Petr Zahradnik (CZ)

Englisch

Petr Zahradnik (CZ)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Zahradnik, Petr (article 62 – Drbalová)

Englisch

Zahradnik, Petr (Rule 62 Drbalová)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Keitel WA, Bond NL, Zahradnik JMB et coll.

Englisch

Keitel WA, Bond NL, Zahradnik JMB et al.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Rapporteur: M. Petr ZAHRADNIK (CZ-I)

Englisch

Rapporteur: Petr Zahradnik (CZ-I)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Jan ZAHRADNIK, RNDr.Président de la région de JihoceskyODS

Englisch

Jan ZAHRADNIK, RNDr.President of Jihocesky RegionODS

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Il est proposé que le rapporteur, M. Zahradnik, fasse partie de la délégation.

Englisch

It is proposed that the rapporteur, Mr Zahradnik, form part of the delegation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

M. Zahradnik présente le projet d'avis en précisant que la Commission a produit deux documents et que le Comité a décidé de réagir à ces documents dans un seul avis.

Englisch

Mr Zahradnik presented the draft opinion pointing out that the Commission has produced two documents and that the Committee decided to react to these documents in a single opinion.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

M. ZAHRADNIK a assisté au 2e sommet européen de l'énergie, à Bruxelles, le 23 février 2016;

Englisch

Mr Zahradnik, attended the 2nd EU Energy Summit, in Brussels on 23 February 2016;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Mme DRBALOVÁ (Gr. I-CZ) (art. 62(3) –M. ZAHRADNIK)

Englisch

Ms Drbalová (GR I-CZ) (Rule 62(3) Zahradnik)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Jan Zahradnik (Tchéquie) a signalé le nouveau renforcement des régions en Tchéquie et a notamment reconnu la bonne coopération existant entre la Bohème du Sud et la Haute-Autriche. Du point de vue des régions tchèques, le moment est venu de développer le principe de subsidiarité et de renforcer l’importance des entités régionales.

Englisch

Jan Zahradnik (Czech Republic) referred to the renewed strength of the regions in the Czech Republic and in particular praised the positive collaboration between South Bohemia and Upper Austria. From the point of view of the Czech regions, it was time to develop the subsidiarity principle further and to strengthen the status of the regional entities.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

M. Zahradnik explique que le projet d'avis du CESE adhère à la logique exprimée dans les documents de la Commission, à savoir que, à la suite d'une amélioration notable de la gouvernance interne au sein de la zone euro (en particulier entre 2009 et 2014), il devient désormais opportun d'améliorer également la représentation de la zone dans l'économie mondiale.

Englisch

Mr Zahradnik explained that the EESC draft opinion endorses the rationale expressed in the Commission documents, namely that, following a notable improvement in the euro area's internal governance (especially between 2009 and 2014), it now makes sense to balance this by improving the area's representation in the global economy.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

M. Zahradnik explique également que le CESE soutient l'appel lancé par la Commission pour que le Parlement européen et le Conseil parviennent à un consensus qui permettra à ce dernier d'adopter une décision globalement favorable à l'approche proposée.

Englisch

Mr Zahradnik also explained that the EESC supports the Commission's call for the European Parliament and the Council to reach a consensus that will enable the latter to adopt a generally advantageous decision on the proposed approach.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

M. ZAHRADNIK a assisté à la conférence sur «L'incidence du changement climatique sur la santé publique à l'échelle planétaire» à Bruxelles, le 22 janvier 2016.

Englisch

Mr Zahradnik attended the conference in Brussels on the Impact of Climate Change on Global Public Health on 22 January 2016.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

M. ZAHRADNIK a participé à un débat sur l'union de l'énergie: un an plus tard, à Prague (CZ) le 11 mars 2016;

Englisch

Mr Zahradnik, attended a panel discussion on Energy union: one year later, in Prague (CZ) on 11 March 2016;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

M. ZAHRADNIK, membre du groupe de projet «Îles intelligentes», a participé à une réunion à Saaremaa, en Estonie, le 27 juin 2016;

Englisch

Mr Zahradnik, member of Smart Islands project, attended a meeting, in Saaremaa (ET) on 27 June 2016;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

M. Zahradnik a assisté au 2e sommet européen de l'énergie à Bruxelles, le 23 février 2016.

Englisch

Mr Zahradník, attended the 2nd EU Energy Summit, in Brussels on 23 February 2016;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

== Membres de l'Académie ==*Reinhart Ahlrichs*Jean-Marie André*Evert-Jan Baerends*Vincenzo Barone*Rodney J. Bartlett*Mikhail V. Basilevsky*Axel Becke*A. David Buckingham*Petr Cársky*Emily A. Carter*Lorenz S. Cederbaum*Jiří Čížek*David Clary*Enrico Clementi*David P. Craig*Alexander Dalgarno*Ernest R. Davidson*Wolfgang Domcke*Michel Dupuis*Odile Eisenstein*Jürgen Gauss*William A. Goddard III*Mark S. Gordon*George Garfield Hall*Nicholas C. Handy*Martin Head-Gordon*Trygve Helgaker*Eric J. Heller*Kimihiko Hirao*Roald Hoffmann*Kendall N. Houk*Bogumil Jeziorski*Joshua Jortner*Martin Karplus*Michael Kasha*Shigeki Kato*Kwang S. Kim*Walter Kohn*Ronnie Kosloff*Werner Kutzelnigg*Roland Lefebvre*William A. Lester*Raphael D. Levine*Mel Levy*John C. Light*Jan Erik Linderberg*William Nunn Lipscomb*Jean-Claude Lorquet*Jean-Paul Malrieu*Rudolph Marcus*Harden M. McConnell*Roy McWeeny*Wilfried E. Meyer*Josef Michl*William H. Miller*Keiji Morokuma*Debashis Mukherjee*Saburo Nagakura*Shigeru Nagase*Hiroshi Nakatsuji*Willem C. Nieuwpoort*Evgueni E. Nikitin*Jeppe Olsen*Josef Paldus*Robert G. Parr*Michele Parrinello*Ruben Pauncz*John P. Perdew*Sigrid D. Peyerimhoff*Peter Pulay*Alberte Pullman*Pekka Pyykkö*Leo Radom*Mark A. Ratner*Michael A. Robb*Clemens Roothaan*Klaus Ruedenberg*Lionel Salem*Henry Fritz Schaefer III*George C. Schatz*Paul von Rague Schleyer*Eolo Scrocco*Gustavo E. Scuseria*Isaiah Shavitt*Zhigang Shuai*Per E. M. Siegbahn*John F. Stanton*Walter Thiel*Jacopo Tomasi*Donald G. Truhlar*John Tully*Miroslav Urban*Ad van der Avoird*Alain Veillard*Hans-Joachim Werner*Weitao Yang*Rudolf Zahradnik*Tom Ziegler=== Membres décédés ===* David R. Bates* Samuel Francis Boys* Louis de Broglie* Charles Coulson* Raymond Daudel* Alexander S. Davydov* Michael J. S. Dewar* Henry Eyring* Inga Fischer-Hjalmars* Vladimir Fock* Ken'ichi Fukui* Rezsö Gaspar* Hermann Hartmann* Edgar Heilbronner* Gerhard Herzberg* Joseph O. Hirschfelder* Erich Hückel* Friedrich Hund* Wlodzimierz Kolos* Masao Kotani* Jaroslav Koutecky* Hugh Christopher Longuet-Higgins* Per-Olov Löwdin* Frederick A. Matsen* Robert Mulliken* Linus Pauling* John Pople* Bernard Pullman* Björn Olof Roos* Camille Sandorfy* Massimo Simonetta* John Clark Slater* Au-chin Tang* Edward Teller* John Hasbrouck van Vleck* Edgar Bright Wilson Jr.== Source ==== Notes et références ==== Lien externe ==* Site de l'Académie internationale de science moléculaire quantique

Englisch

== Important posts ==== Members ==*Reinhart Ahlrichs*Jean-Marie André*Evert-Jan Baerends*Vincenzo Barone*Rodney J. Bartlett*Mikhail V. Basilevsky*Axel D. Becke*Jean-Luc Brédas*A. David Buckingham*Petr Cársky*Emily A. Carter*Lorenz S. Cederbaum*Jiří Čížek*David Clary*Enrico Clementi*David P. Craig*Alexander Dalgarno*Ernest R. Davidson*Wolfgang Domcke*Michel Dupuis*Odile Eisenstein*Jürgen Gauss*William A. Goddard, III*Mark S. Gordon*George G. Hall*Martin Head-Gordon*Trygve Helgaker*Eric J. Heller*Kimihiko Hirao*Roald Hoffmann*Kendall N. Houk*Bogumil Jeziorski*Poul Jørgensen*William L. Jorgensen*Joshua Jortner*Martin Karplus*Michael Kasha*Kwang S. Kim*Wim Klopper*Walter Kohn*Ronnie Kosloff*Georg Kresse*Werner Kutzelnigg*Roland Lefebvre*William A. Lester*Raphael D. Levine*Mel Levy*John C. Light*Jan Erik Linderberg*Jean-Claude Lorquet*Nancy Makri*Jean-Paul Malrieu*Rudolph A. Marcus*Harden M. McConnell*Roy McWeeny*Wilfried E. Meyer*Josef Michl*William H. Miller*Keiji Morokuma*Debashis Mukherjee*Saburo Nagakura*Shigeru Nagase*Hiroshi Nakatsuji*Frank Neese*Willem C. Nieuwpoort*Evgueni E. Nikitin*Jeppe Olsen*Josef Paldus*Robert G. Parr*Michele Parrinello*Ruben Pauncz*John P. Perdew*Sigrid D. Peyerimhoff*Peter Pulay*Pekka Pyykkö*Leo Radom*Krishnan Raghavachari*Mark A. Ratner*Michael A. Robb*Clemens C. J. Roothaan*Klaus Ruedenberg*Lionel Salem*Andreas Savin*Henry F. Schaefer, III*George C. Schatz*H. Bernhard Schlegel*Paul von Rague Schleyer*Peter Schwerdtfeger*Gustavo E. Scuseria*Zhigang Shuai*Per E. M. Siegbahn*John F. Stanton*Krzysztof Szalewicz*Seiichiro Ten-no*Walter Thiel*Jacopo Tomasi*Donald G. Truhlar*John Tully*Miroslav Urban*Ad van der Avoird*Alain Veillard*Hans-Joachim Werner*Weitao Yang*Rudolf Zahradnik*Tom Ziegler=== Deceased members ===* David R. Bates* S. Francis Boys* Louis de Broglie* Charles A. Coulson* Raymond Daudel* Alexander S. Davydov* Michael J. S. Dewar* Henry Eyring* Inga Fischer-Hjalmars* Vladimir Aleksandrovich Fock* Kenichi Fukui* Rezsö Gaspar* Nicholas C. Handy* Hermann Hartmann* Edgar Heilbronner* Gerhard Herzberg* Joseph O. Hirschfelder* Erich Hückel* Friedrich Hund* Shigeki Kato* Wlodzimierz Kolos* Masao Kotani* Jaroslav Koutecky* William N. Lipscomb* H. Christopher Longuet-Higgins* Per-Olov Löwdin* Frederick A. Matsen* Robert S. Mulliken* Linus Pauling* John Pople* Alberte Pullman* Bernard Pullman* Björn Olof Roos* Camille Sandorfy* Eolo Scrocco* Isaiah Shavitt* Massimo Simonetta* John C. Slater* Au-chin Tang* Edward Teller* John H. Van Vleck* E. Bright Wilson==References====External links==*Home page of the Academy

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

("The production and application of fluorescent brightening agents" - M. Zahradnik, publié par John Wiley & Sons, New York-1982-). - AGENTS SUPPRESSEURS DE MOUSSES, en quantités pouvant aller jusqu'à 5% en poids, agents tels que : . les acides gras monocarboxyliques en C 10 -C 24 ou leurs sels alcalins, d'ammonium ou alcanolamines, les triglycérides d'acides gras ; . les hydrocarbures saturés ou insaturés aliphatiques, alicycliques, aromatiques ou hétérocycliques, tels que les paraffines, les cires ; . les N-alkylaminotriazines ; . les monostéarylphosphates, les monostéaryl alcool phosphates ; . les huiles ou résines polyorganosiloxanes éventuellement combinées avec des particules de silice. - AGENTS ADOUCISSANTS, en quantités d'environ 0,5-10% en poids, agents tels que les argiles. - ENZYMES en quantité pouvant aller jusqu'à 5 mg en poids, de préférence de l'ordre de 0,05-3 mg d'enzyme active/g de composition détergente, enzymes telles que les protéases, amylases, lipases, cellulases, peroxydases (US-A-3 553 139, US-A-4 101 457, US-A-4 507 219, US-A-4 261 868. - AUTRES ADDITIFS tels que : . des alcools (méthanol, éthanol, propanol, isopropanol, propanediol, éthylène glycol, glycérine) ; . des agents tampons ; . des parfums ; . des pigments ; Les exemples suivants sont donnés à titre illustratif.

Englisch

BLEACHING AGENTS, in amounts of approximately 0.1-20%, preferably approximately 1-10%, by weight, optionally in combination with BLEACHING ACTIVATORS, in amounts of approximately 0.1-60%, preferably of approximately 0.5-40%, by weight, agents and activators such as Bleaching Agents perborates, such as sodium perborate monohydrate or tetrahydrate; peroxygenated compounds, such as sodium carbonate peroxohydrate, pyrophosphate peroxohydrate, urea hydrogen peroxide, sodium peroxide or sodium persulfate; preferably in combination with a bleaching activator generating in situ, in the detergent medium, a peroxycarboxylic acid; mention may be made, among these activators, of tetraacetylethylenediamine, tetraacetylmethylenediamine, tetraacetylglycoluryl, sodium p-acetoxybenzenesulfonate, pentaacetylglucose, octaacetyllactose, and the like; percarboxylic acids and their salts (known as “percarbonates”), such as magnesium monoperoxyphthalate hexahydrate, magnesium meta-chloroperbenzoate, 4-nonylamino-4-oxoperoxybutyric acid, 6-nonylamino-6-oxoperoxycaproic acid, diperoxydodecanedioic acid, the nonylamide of peroxysuccinic acid, or decyldiperoxy-succinic acid. These agents can be used in combination with at least one of the soil-release or antiredeposition agents mentioned hereinbelow.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK