Google fragen

Sie suchten nach: comment dit on fiérté en latin (Französisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

comment dit-on immeuble en latin

Latein

Ma bite

Letzte Aktualisierung: 2018-02-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

comment dit-on pierre

Latein

pierris

Letzte Aktualisierung: 2015-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

traduire en latin mets

Latein

jolie

Letzte Aktualisierung: 2015-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

traduire en latin mets

Latein

La tête dans les etoiles

Letzte Aktualisierung: 2015-06-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la parole en latin

Latein

verbum Dei,

Letzte Aktualisierung: 2015-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

traduire en latin mets

Latein

vous etes pardonné

Letzte Aktualisierung: 2015-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

traduire en latin mets

Latein

Elissa regina es et Ofricam regis

Letzte Aktualisierung: 2014-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

traduire en latin mets

Latein

etiam

Letzte Aktualisierung: 2014-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

maison de campagne en latin

Latein

Latine villam

Letzte Aktualisierung: 2017-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

conjugaison verbe donner en latin

Latein

Coniugatio verbi dem Latine

Letzte Aktualisierung: 2014-12-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

Mon ami Marcelo écrit en latin.

Latein

Amicus meus Marcellus Latine scribit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

Quoi qu'il soit dit en latin, ça sonne profond.

Latein

quidquid latine dictum sit, altum sonatur

Letzte Aktualisierung: 2017-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

Jésus leur dit: Comment dit-on que le Christ est fils de David?

Latein

dixit autem ad illos quomodo dicunt Christum Filium David ess

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pour la première fois, dit-on, les joues des Euménides furent mouillées de larmes

Latein

primum lacrimis fama est Eumenidum maduisse genas

Letzte Aktualisierung: 2013-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

et c'est ici, dit-on, que la liberté est égale pour tout le monde!

Latein

hicine libertatem aiunt aequam esse omnibus?

Letzte Aktualisierung: 2012-09-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

Car, dit-on, ses lettres sont sévères et fortes; mais, présent en personne, il est faible, et sa parole est méprisable.

Latein

quoniam quidem epistulae inquiunt graves sunt et fortes praesentia autem corporis infirma et sermo contemptibili

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

Jésus s`en alla, avec ses disciples, dans les villages de Césarée de Philippe, et il leur posa en chemin cette question: Qui dit-on que je suis?

Latein

et egressus est Iesus et discipuli eius in castella Caesareae Philippi et in via interrogabat discipulos suos dicens eis quem me dicunt esse homine

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda à ses disciples: Qui dit-on que je suis, moi, le Fils de l`homme?

Latein

venit autem Iesus in partes Caesareae Philippi et interrogabat discipulos suos dicens quem dicunt homines esse Filium homini

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

Un jour que Jésus priait à l`écart, ayant avec lui ses disciples, il leur posa cette question: Qui dit-on que je suis?

Latein

et factum est cum solus esset orans erant cum illo et discipuli et interrogavit illos dicens quem me dicunt esse turba

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

Il y était écrit: Le bruit se répand parmi les nations et Gaschmu affirme que toi et les Juifs vous pensez à vous révolter, et que c`est dans ce but que tu rebâtis la muraille. Tu vas, dit-on, devenir leur roi,

Latein

in gentibus auditum est et Gosem dixit quod tu et Iudaei cogitetis rebellare et propterea aedifices murum et levare te velis super eos regem propter quam causa

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK