Google fragen

Sie suchten nach: cool (Französisch - Portugiesisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

Cool

Portugiesisch

Na Moda

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

Cool

Portugiesisch

Cool

Letzte Aktualisierung: 2013-11-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

Cool.

Portugiesisch

Legal.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

Last. fm c'est cool...

Portugiesisch

O Last. fm é fixe...

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

Cool the Planet conseille des mesures simples et à la portée de tous:

Portugiesisch

Cool the Planet sugere medidas que cada um pode tomar:

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

Une personne de 85 ans ne se donne pas la peine d'être cool.

Portugiesisch

Uma pessoa de 85 anos não liga para ser cool.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

Les marques étrangères étaient réputées être plus cool, à la mode mais bien sûr plus chères.

Portugiesisch

As marcas importadas pareciam mais atuais, estilosas e portanto eram mais caras.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

Je voudrais ajouter un dossier entier à une collection, mais ajouter les fichiers midi un par un n'est pas très cool.

Portugiesisch

Eu quero adicionar uma pasta inteira para uma colecção, mas ter de adicionar os ficheiros MIDI, um a um, não é nada engraçado.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

En diffusant le message "sois cool, ne fume pas", ces artistes, eux-mêmes non-fumeurs, en renforcent la crédibilité et soulignent que le fait de ne pas fumer est "cool" et "branché".

Portugiesisch

A grande credibilidade destas estrelas - elas próprias não fumadores - sustenta a mensagem "Sê fixe, não fumes" e sublinha o facto de não fumar ser "fixe" e estar "in".

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

En diffusant le message 'sois cool, ne fume pas' parmi leurs publics, ces artistes, eux-mêmes non-fumeurs, en renforcent la crédibilité, afin que les jeunes rejettent l'influence exercée par l'industrie du tabac".

Portugiesisch

A credibilidade destas estrelas de música pop não fumadoras difunde entre as suas audiências a mensagem "Sê fixe, não fumes", de modo a que os jovens digam não às influências da indústria tabaqueira."

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

Zino Davidoff est titulaire de deux marques "Cool Water" et "Davidoff Cool Water", enregistrées au Royaume-Uni pour des produits de toilette et des cosmétiques.

Portugiesisch

A Zino Davidoff SA é titular de duas marcas, «Cool Water» e «Davidoff Cool Water», registadas no Reino Unido e utilizadas numa ampla gama de artigos de toilette e cosméticos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

«Les enfants sont curieux et créatifs par nature et la nuit des chercheurs est un formidable moyen de leur montrer que la science, c'est «cool».

Portugiesisch

«As crianças são naturalmente curiosas e criativas, e a Noite dos Investigadores é uma excelente forma de os convencer de que a ciência é interessante.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

L'emploi de la dénomination descriptive des boissons qualifiées «wine cooler» est autorisé pour ces boissons jusqu'à ce que le Conseil ait statué sur la proposition précitée.

Portugiesisch

O uso de denominação descritiva das bebidas qualificadas «wine cooler» é permitida para essas bebidas até que o Conselho tenha deliberado sobre a referida proposta.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

Pour garantir une coopération rapide et efficace, les personnes de contact concernées des États membres devraient être informées en permanence de l’évolution de la situation, par le biais du site web sécurisé CoOL (Consular On Line) du Service européen pour l’action extérieure.

Portugiesisch

Para garantir a cooperação rápida e eficiente, devem existir pessoas de contacto nos Estados‑Membros, às quais serão enviadas notificações e actualizações permanentes através do sítio seguro (Consular On-Line) do Serviço Europeu de Acção Externa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

la nécessité de mieux caractériser, classer et définir la nature du délai de rétractation ("cool down"), dans sa double fonction de "moyen de protection de la volonté contractuelle pour garantir le plein consentement du consommateur" et de "sanction pour non respect des formalités que le fournisseur doit remplir pour s'acquitter des obligations d'information"10, par comparaison aux concepts similaires, mais juridiquement distincts, de "droit de réflexion" ("warm up"), droit de rescision et droit de résiliation;

Portugiesisch

a imprescindibilidade de uma mais perfeita caracterização, categorização e definição da natureza do prazo de retratação (“cool down”), na sua dupla função de “técnica de tutela da vontade contratual para assegurar o pleno consentimento do consumidor” e de “sanção pela falta de respeito das formalidades que o fornecedor deve assegurar para cumprir com as obrigações de informação”10, por comparação com os conceitos similares, mas juridicamente distintos, de “direito de reflexão” (“warm up”), direito de rescisão e direito de resolução;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

la nécessité de mieux caractériser, classer et définir la nature du délai de rétractation ("cool down"), dans sa double fonction de "moyen de protection de la volonté contractuelle pour garantir le plein consentement du consommateur" et de "sanction pour non respect des formalités que le fournisseur doit remplir pour s'acquitter des obligations d'information"14, par comparaison aux concepts similaires, mais juridiquement distincts, de "droit de réflexion" ("warm up"), droit de rescision et droit de résiliation;

Portugiesisch

a imprescindibilidade de uma mais perfeita caracterização, categorização e definição da natureza do prazo de retractação (“cool down”), na sua dupla função de “técnica de tutela da vontade contratual para assegurar o pleno consentimento do consumidor” e de “sanção pela falta de respeito das formalidades que o fornecedor deve assegurar para cumprir com as obrigações de informação”14, por comparação com os conceitos similares, mas juridicamente distintos, de “direito de reflexão” (“warm up”), direito de rescisão e direito de resolução;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

Ce mème belliciste joue sur l'appellation facétieuse donnée aux troupes d'occupation anonymes de la Crimée : "les gars polis," en reliant l'expression au slogan des Jeux Olympiques d'hiver, "Hot, Cool, Yours." .

Portugiesisch

Este meme chauvinista aproveita o tom jocoso para chamar os soldados anônimos que ocupam a Crimeia de "caras educados", ligando a frase ao slogan da Olimpíada de Inverno, "Quente, Legal, Sua."

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

Cette vidéo est devenue virale sur Facebook hier , elle figure parmi celles que vous partagez avec beaucoup de gens : votre mère, votre tante, vos amis cool, des contacts de l'époque où vous étiez à l'école... Bien que certains groupes sur Facebook et YouTube ont utilisé cette vidéo pour discuter du végétarisme, nous savons qu'elle est devenue virale pour ce qu'elle est : une vidéo mignonne d'un enfant qui fait preuve d'une éloquence curieuse pour son âge et qui réfléchit sur un sujet auquel certains d'entre nous ne prennent pas la peine de nous arrêter et d'y réfléchir.

Portugiesisch

O vídeo viralizou ontem no Facebook, daqueles que todo tipo de gente compartilha: sua mãe, sua tia, seus amigos descolados, os contatos da época do colégio… E apesar de alguns grupos no Facebook e no Youtube terem usado o vídeo para discutir o vegetarianismo, a gente entende que ele viralizou pelo que é, mesmo: um vídeo fofo de uma criança sendo curiosamente eloquente pra sua idade e refletindo sobre algo que nem todos nós nos damos ao trabalho de parar pra refletir.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

Les blogueurs qui ont au moins mille "amis" s'appellent les tysyachniki (du mot russe tysyacha, "mille"), et, selon la qualité du contenu du blog, c'est une position qui est cool en certains cas et douteuse en d'autres car il existe de nombreuses méthodes pour gonfler artificiellement la quantité "d'amis".

Portugiesisch

Blogueiros que tenham ao menos mil "amigos" são chamados de tysyachniki (da palavra russa tysyacha, que significa "mil"), e dependendo da qualidade do conteúdo do blogue, este é um status que pode ser verdadeiro em alguns casos e dúbio em outros, uma vez que há várias maneiras de inflar a quantidade de "amigos" artificialmente.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

Même si je soutiens complètement une campagne incitant les Kenyans à boire plus de lait, je m’interroge quant à l'efficacité de l'utilisation de tous petits (qui de toute façon boivent du lait) pour encourager les adolescents ou les jeunes à en boire parce que ce serait « cool ».

Portugiesisch

Embora concorde plenamente com uma campanha que faz quenianos beberem mais leite, eu me pergunto sobre a eficácia do uso de imagens de bebês (que é o que bebês já fazem) para incentivar os adolescentes/ jovens a consumirem leite, porque este hábito seria "cool".

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK