Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
voilà tout en ce qui nous concerne.
mas também, da nossa parte, é tudo o que falta.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en ce qui nous concerne, cela va trop loin.
no que nos diz respeito, isso é ir longe demais.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
voilà pour ce qui nous concerne.
eis o que posso dizer quanto à nossa posição.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en ce qui nous concerne, il en ira ainsi.
pela nossa parte, está-lo-á.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en ce qui nous concerne, un mea culpa s' impose.
no que nos diz respeito, impõe-se uma mea culpa.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pour ce qui nous concerne, nous nous y efforcerons.
no que nos diz respeito, esforçar-nos-emos por isso.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en ce qui nous concerne, nous sommes partisans de la continuité.
pela nossa parte, fazemos votos para que ele possa prosseguir as suas actividades.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il n' y a eu aucune confusion en ce qui nous concerne.
não houve qualquer confusão, pela parte que nos toca.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en ce qui nous concerne, nous souhaitons également complimenter le rapporteur.
queremos igualmente endereçar os cumprimentos à relatora.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en ce qui nous concerne, c’ est cela qui doit rester la priorité.
no que nos diz respeito, essa deverá continuar a ser a prioridade.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en ce qui nous concerne, la mondialisation a justement des effets positifs.
quanto a nós, a globalização tem, precisamente, efeitos positivos.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en ce qui nous concerne, il s’ agit de la question la plus cruciale.
neste momento é absolutamente crucial que as alterações propostas sejam adoptadas.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
« qu’ est-ce qui nous concerne réellement, en fait? ».
" o que temos nós realmente a ver com isso?"
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
en ce qui nous concerne, deux autres questions cruciales se posent selon moi.
para nós, há, quanto a mim, duas outras questões que se revestem de uma importância fundamental.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il faut, en ce qui nous concerne, également chercher une solution à ce problème.
em nosso entender, também esse aspecto tem de ser abordado.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en ce qui nous concerne, nous craignons une perte de 300.000 à 600.000 emplois.
no que nos diz respeito, receamos uma perda de 300 000 a 600 000 postos de trabalho.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
quant à la turquie, et en ce qui nous concerne, nous continuerons sur la voie choisie.
relativamente à turquia, pela parte que nos toca, prosseguiremos pelo caminho escolhido.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
j' estime qu' en ce qui nous concerne, nous devons placer la barre plus haut.
pessoalmente, acho que, em relação a nós próprios, temos de colocar a fasquia mais alto.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ce qui n’ est pas le cas, du moins en ce qui nous concerne, mon groupe et moi.
ora, nem uma nem outra são verdadeiras, pelo menos pela minha parte- e pela parte do grupo político a que pertenço.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en ce qui nous concerne, l' indépendance du kosovo n' est pas à l' ordre du jour.
a independência do kosovo não está, quanto a nós, em questão.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: