Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
je lui arracherai le cœur !
do te prese zemren e tij!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je t'arracherai les yeux!
ti digji sytë e tu! ti digji.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- je t'arracherai le cœur !
do të ta shqyej zemrën tënde të qirë!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je t'arracherai yeux, oreilles et langue.
sonte s'do të kesh sy. as veshë e gjuhë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je t'arracherai le cœur... avec une cuillère !
kam për ta nxjerrur zemrën ...me lugë!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
j'arracherai gotham aux criminels et aux corrompus.
dua t'i tregoj njerëzve se qyteti i tyre nuk i përket kriminelëve dhe të korruptuarve.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"je vous aime. je vous arracherai à cette vie."
"do t'ju liroj nga kjo mynyrë e jetesës! "
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
alors, j'arracherai la chair de son corps !
atëherë më lejo që ta copëtoj mishin nga trupi i tij.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je t'arracherai les seins avec un couteau, salope !
do ti pres gjinjët e mi me thikë, ti kurvë!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
demande-moi la lune, et je l'arracherai des cieux.
kërko hënën dhe do ta shkulja nga qielli.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je t'arracherai le cœur et je l'apporterai à mon père.
do të... do të ta pres zemrën dhe kam për t'ja dërguar babait tim.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce sera quand j'arracherai la tête d'une de ces salopes.
do të jem unë duke çarë kafkën e ndonjërës prej këtyre shtrigave.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
attends mes hommes, ou j'arracherai le coeur de ta fille.
mos u mahit! kur unë jap shenjë njerëzit e mi do ta vrasin bijën tënde.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si on fait du mal à mes enfants, je t'arracherai les poumons, prêtre.
nëse fëmijët e mi i gjen gjë.. unë do t'i shkul mushkëritë, prift.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais si tu mets troie en danger j'arracherai ton joli visage de ton joli crâne.
por nëse ju bëni ndonjë gjë që të rrezikojë trojën ... unë do të shqyej fytyrën tende të bukur nga kafka jote e bukur.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si tu touches à un cheveu de mon frère, j'arracherai les yeux de ta petite garce...
po preke vëllanë tim, unë do t'ia shkul syçkat asaj kuçkës!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
conserve ça. quand j'aurai trouvé le monstre qui a tué mon frère, je lui arracherai les yeux avec.
ruaje në vend të sigurt që kur ta gjej atë kafshën që më vrau vëllain, ta përdor për t'i nxjerrë sytë.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parce que si tu me menaces, flic ou pas flic, je t'arracherai le cœur à la petite cuillère et je le mangerai alors qu'il bat encore.
'sespe nqs ka edhe nje shenje, me distinktiv ose pa distinktiv, do te ta nxjerr zemren jashte thike gjalpi te ndryshkur dhe do e ha nderkohe qe rreh akoma.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je les regarderai d`un oeil favorable, et je les ramènerai dans ce pays; je les établirai et ne les détruirai plus, je les planterai et ne les arracherai plus.
unë do t'i hedh me dashamirësi sytë e mi mbi ta dhe do t'i sjell përsëri në këtë vend, do të bëj të begatohen dhe nuk do t'i shkatërroj më, do t'i mbjell dhe nuk do t'i çrrënjos më.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- nous avons besoin d'une seule larme. j'arracherai, une par une, toutes les écailles de son corps si bon me semble.
do i shkëpus çdo pjesë nga trupi i saj, një nga një nëse, nëse është e nevojshme.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: