Sie suchten nach: c'est comme chez toi sans aucune arrie... (Französisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Arabic

Info

French

c'est comme chez toi sans aucune arriere pensee

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Arabisch

Info

Französisch

c'est comme chez toi, non ?

Arabisch

مثل البيت، أليس كذلك؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

mais entre, c'est comme chez toi, ici !

Arabisch

لماذا لا تأتــي فيه وتجعل نفسك مرتاح؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

fais comme chez toi

Arabisch

اعتبر نفسك في منزلك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

fais comme chez toi.

Arabisch

كما تشائين ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

fais comme chez toi !

Arabisch

اذا لم تمانع

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- fais comme chez toi.

Arabisch

- تصرّف بحرّيّة .

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

- fais comme chez toi !

Arabisch

اعتبري المكان كبيتك.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est toi sans aucun doute.

Arabisch

{\pos(190,230)} هو قطعًا شعورك وحدك.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

c'est comme se jeter là-dedans sans aucune garantie, mec, et c'est ça la vie.

Arabisch

إنه كما لو أنك ترمي نفسك من جرف دون أن تعلم إن كنت ستعيش

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

tout le monde n'est pas comme toi, sans aucun souci.

Arabisch

ليس الجميع مثلك لا شيء يهمك في العالم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

rentre chez toi sans tarder.

Arabisch

"لمّا تحين العودة للبيت، فلا تغيب"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

et mon seul souhait, c'est d'être avec toi sans aucun secret.

Arabisch

وأمنيتي الوحيدة هي أن أكون معك وبدون كلّ هذه الأسرار.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

chez toi. sans te faire pincer.

Arabisch

و لا تجعل احداً يراك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

vous ressemblez à rien. après 4 jours sans aucune piste, c'est comme ça que je me sens.

Arabisch

تبدو بشكل فظيع

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

si tu as peur et que tu as besoin d'aide, je suis là pour toi, sans aucune complication, ok?

Arabisch

إن كنتِ خائفة وتحتاجين للمساعدة فأنا هنا لمساعدتك بدون أيّ تعقيدات ، حسنا ؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

surtout depuis que la cdc m'a expulsé sans aucun motif, semaine après semaine, c'est comme ça que je fonctionne.

Arabisch

منذ أن فصلني مركز مكافحة الأمراض دون إنذار، أسبوع تلو الاسبوع هي طريقة معيشتي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

toi sans aucun doute. il fait 40 degrés.

Arabisch

بالتأكيد أنتي فقط إنها 40 درجة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

elle l'est, sans aucun doute, mais j'ai l'impression que c'est... comme... une opportunité, tu sais, de changer certaines choses.

Arabisch

هي كذلك من دون شك لكنني اشعر مثل فرصة لتغيير الامور

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

"ce serait celui pour toi, sans aucun doute"

Arabisch

يده

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,283,828 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK