Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dieu est avec toi.
الرب معك.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dieu est avec toi, john.
[[بالتوفيق يا [[جون
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pas si dieu est avec toi.
لن يحدث إن كان الله معك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dieu est avec nous.
.الرب معنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 12
Qualität:
dieu est avec nous!
إن الله معنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
va mon fils. dieu est avec toi.
لكن المفقود كيف يعود الى الحياة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
peut-être que dieu est avec toi ?
ربما انت ماهر جيد بالفطرة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et dieu est avec nous.
عنده كلّ المال سيعطيه لنا والله معنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
jouer dieu avec toi?
ألعب الله معك؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dieu est avec nous ce soir.
الله يبتسم باستمرار علينا الليلة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
josué, dieu est avec nous.
-يشوع) الرب معنا)
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
souviens-toi... dieu est avec toi, conner.
تذكر، انك تحارب مع الله على جانبِك، كونور
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dieu est avec vous ! courage !
الرب إلى جانبكم كونوا شجعان
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si dieu est avec toi, tu n'as rien à craindre.
إذا كان الله معكِ، فليس هناك ما تخافين منه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
si ton dieu est avec toi, tu es un homme chanceux.
حسنٌ، إذا كان الرب معك، فإنك لرجل محظوظ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: