Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
les entreprises en difficulté.
"الأعمال التجارية التي تواجه مصاعب ".
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
père en difficulté.
...عفواً أبٌّ يعاني من صعوبات
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rory est en difficulté.
فـ(روري) في مشكلة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
agent en difficulté !
-6 هناك أطلاق نار
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- ii est en difficulté.
-لم يدفع؟ -كلا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Êtes-vous en difficulté?
هل لديك مشكله؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
3. enfants en difficulté
٣ - اﻷطفال العائشون في ظروف صعبة
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kate, pete est en difficulté.
-كات)، إن (بيت) في ورطة)
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en difficulté indéterminé total
100 100 100 100 100 100 المجموع
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il pourrait être en difficulté.
ماذا عن (كول)؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- blackleg miner, en difficulté.
بلاك ليغ مينر) تحت الإخضاع)
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
votre mariage est en difficulté.
زواجك يعاني من مشكلة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
vous obtenez juste en difficulté!
جئتِ إلى هنا لخلق المتاعب!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
melrose n'est pas en difficulté?
(ميلروز) لَيست في مشكلة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les entreprises étrangères peuvent contribuer à la recapitalisation des entreprises en difficulté.
وتستطيع الشركات الأجنبية أن تساعد في إعادة رسملة الشركات المحلية التي تمر بحالة إعسار.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la plupart des pays a une législation relative au redressement d'entreprises en difficulté financière.
ومعظم البلدان وضعت تشريعات تنص على إعادة هيكلة الشركات المضطربة ماليا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elles offrent également le cadre nécessaire à un redressement efficace ou à une liquidation ordonnée des entreprises en difficulté.
كما أنها توفر اﻻطار الﻻزم ﻻعادة هيكلة الشركات المضطربة بصورة كفؤة أو تصفيتها تصفية منتظمة .
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e) faciliter le redressement des entreprises en difficulté financière, de manière à protéger les investissements et préserver les emplois.
(ﻫ) تيسير إنقاذ المؤسسات التجارية المتعثّرة ماليا، ممّا يوفّر الحماية للاستثمار ويحافظ على فرص العمالة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e) faciliter le redressement des entreprises en difficulté financière [, ce qui permettra de protéger des investissements et de préserver des emplois].
(هـ) تيسير إغاثة الأعمال التجارية المتعثرة مالياً، مما يوفر الحماية للاستثمار ويحافظ على الوظائف.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1994 participant au séminaire de formation sur "les entreprises en difficulté ", organisé à rome par l'institut international pour le droit du développement idli
٤٩٩١ شارك في الحلقة التدريبية حول "المؤسسات التي تواجه صعوبات "، التي نظمها في روما المعهد الدولي لقانون التنمية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung