Sie suchten nach: inflexion (Französisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Arabic

Info

French

inflexion

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Arabisch

Info

Französisch

point d'inflexion

Arabisch

نقطة انعطاف

Letzte Aktualisierung: 2013-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

avec une inflexion vers le haut?

Arabisch

؟ تصاعدي انعطاف مع

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

peut-être une mauvaise inflexion.

Arabisch

ربما إختيار سيئ من التصرف.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

point d'inflexion latitude nord

Arabisch

خط العرض شمالا

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

je vois des points d'inflexion.

Arabisch

لدي العديد من النقاط الملتوية

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

je vais lire les mots du président sans inflexion.

Arabisch

. أنا سَأَقْرأُ كلمات الرئيسَ بدون تصريفِ.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

tu crois toujours à ton inflexion, frank ?

Arabisch

امازلت تبحث عن وميضك الخاص يا فرانك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

tous les points d'inflexion de l'enquête.

Arabisch

كل نقطة إنعطاف في التحقيق.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

quelque chose cloche. je vois déjà des points d'inflexion.

Arabisch

كلا هنالك خطبٌ ما, فأنا آرى العديد من النقاط الملتوية

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

l'inflexion de sa voix change en rapetissant la chambre de résonance.

Arabisch

إنعطاف تغير صوته ، لأن الأبتسامة تغير من مستوى نبرة الحديث ، بـ" تقصير نغمة رنين الصوت."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

:: inspection et localisation de tous les points d'inflexion de la frontière

Arabisch

:: التفتيش على جميع المنعطفات الحدودية وتحديد مواقعها على امتداد الحدود

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

toutefois, le contenu et l'inflexion des mots dans ces langues ne correspondent pas toujours.

Arabisch

غير أن محتويات الكلمات وطريقة صرفها ليست دائماً متطابقة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

e) laisser les locuteurs estoniens infléchir les noms estoniens suivant l'inflexion du finnois.

Arabisch

(هـ) يمكن للأشخاص الذين يجيدون اللغة الإستونية تصريف الأسماء الإستونية تبعاً للتصريف الفنلندي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

cette inflexion révèle aussi l'impact des actions entreprises en faveur de la mixité des filières.

Arabisch

ويوضح هذا التغير أيضا أثر التدابير المتخذة لتعزيز اختلاط المسارات التعليمية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

:: points d'inflexion des talus dans le district de muranga (kenya), janvier 2006

Arabisch

:: إعداد دراسة عن الاضطرابات في المنحدرات الواقعة في مقاطعة مورانغا بكينيا، في كانون الثاني/يناير 2006

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

l'intense chimie qui les lie ensemble, les incessants points d'inflexion, les imprévisibles dénouements, vos efforts pour les séparer.

Arabisch

التجاذب القوي بينهما و نقاط الإلتواء المتعددة و الإسلوب، لقد قمتَ بتفريقهم مرتين

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

c lorsque la frontière change de direction à un confluent, le point d'inflexion est le point de confluence des chenaux principaux des deux cours d'eau.

Arabisch

جيم - عندما ينعطف مسار الحدود في نقطة يتلاقى فيها نهران، تكون نقطة تلاقي الحدود هي ذات النقطة التي يلتقي فيها المجريان الأساسيان لكلا النهرين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

À partir de ce point d'inflexion, la ligne de délimitation se poursuit le long de la ligne équidistante des côtes de la roumanie et de l'ukraine qui se font face.

Arabisch

وعند ذلك المنعطف، يمتد خط تعيين الحدود على طول الخط المتساوي البعد عن السواحل المتقابلة لرومانيا أوكرانيا.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

ces indicateurs, qui ne sont pas ceux auxquels le pays aspire, marquent toutefois un point d'inflexion dans la participation des femmes au secteur agricole, autrefois réservé quasi exclusivement aux hommes.

Arabisch

ولا ترقى هذه المؤشرات إلى مستوى الطموحات التي ننشدها، غير أنها تمثل نقطة تحول في الدور الذي تضطلع به المرأة في قطاع الزراعة الذي كان في السابق حكراً على الرجال بشكل شبه تام.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Französisch

le fnuap en est à un point où une inflexion s'impose, avec un environnement extérieur qui change et des progrès insuffisants par rapport au programme de la cipd, ces deux éléments étant source aussi bien de difficultés que de possibilités nouvelles.

Arabisch

31 - يقف الصندوق في مفترق الطرق مع بيئة خارجية متغيرة وإحراز تقدم غير كافٍ بالنسبة لجدول أعمال المؤتمر الدولي للسكان والتنمية ويشكلان سوياً تحديات ويولدان فرصاً.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,052,537 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK