Sie suchten nach: j'ai reçu un vidéo de la part des mes ... (Französisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Arabic

Info

French

j'ai reçu un vidéo de la part des mes contacts

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Arabisch

Info

Französisch

j'ai reçu un chèque de la part d'oceanic.

Arabisch

دفعت لنا اوشيانك تعويضا

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

j'ai reçu la note suivante de la part des jurés.

Arabisch

إستلمت الملاحظة التالية من المحلّفين:

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

j'ai reçu un appel de la chaîne.

Arabisch

بعد انقطاعها الطويل اين لان؟ , لان حسنا, لقد جائني مكالمة من شبكة الاتحاد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

j'ai reçu ça de la part de norman hier.

Arabisch

تلقيت هذا من (نورمان) بالأمس.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

j'ai reçu un appel de la sécurité intérieure.

Arabisch

لقد تلقيت مكالمة من الأمن القومي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

j'ai reçu beaucoup de cadeaux de la part des étudiants d'oxford.

Arabisch

لقد إستلمتُ الكثير من الهدايا من قبل الطلاب في جامعة (أكسفورد)

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

j'ai reçu un appel du ministère de la justice.

Arabisch

تلقيت للتو إتصالا من مكتب المدعي العام

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

j'ai reçu un appel de la mère d'alice, june.

Arabisch

#جيسن صديق ألس# تلقيت إتصالا من "جونس" والدة "ألس"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

j'ai reçu un appel de la conseillère prépa-med.

Arabisch

تم استدعائي من مدرّسة الطب

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

a 7 heures, j'ai reçu un message de la compagnie.

Arabisch

في 0700 ساعة استلمت كلمة من الشبكة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ce document a reçu un bon accueil de la part des parties.

Arabisch

وقد رحبت الأطراف بهذه الوثيقة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

de la part des frères.

Arabisch

من الأُخوَة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

suivi de la part des pays

Arabisch

التوصيات للمتابعة من جانب بلدان

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il a reçu un appui massif de la part des membres du conseil.

Arabisch

وقد حظيت هذه الوثيقة بالتأييد الشديد من جانب أعضاء المجلس.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

discrimination de la part des employeurs

Arabisch

التمييز من جانب أصحاب اﻷعمال

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

"de la part des fonda."

Arabisch

ei: من

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

de la part des frères arnello."

Arabisch

هدية من الأخوة (أرنيلو)

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

quand j'ai récupéré le courrier ce matin, j'ai reçu un courrier de la part de la veuve de mike anderson.

Arabisch

لمّا كنتُ أراجع البريد صباح اليوم، (وجدتُ طردًا من أرملة (مايك أندرسن

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

mais il s'avère que j'ai reçu la confirmation de la part des renseignements que jack bauer était sans aucun doute le tireur.

Arabisch

ولكن الحقيقة المؤكدة هي أني تلقيت معلومات استخباراتية بما لا يدع مجالاً للشك أن (جاك باور) كان هو القناص

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ce rapport a reçu un accueil favorable de la part des organes subsidiaires scientifiques des deux conventions.

Arabisch

ولقد رحبت بهذا التقرير الهيئات العلمية الفرعية التابعة للاتفاقيتين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,645,011 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK