Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu sais, j'écoute... et je lis...
كنت أستمع، وأقرا...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je lis les journaux.
-أنا أقرأ الصحف .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
je lis les philosophes!
ارسطو لم يكن من البلجيك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- je lis les journaux.
-لقد قرأت الصحف
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- je lis les règles!
-أقرأ القواعد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
oui, je lis les journaux.
نعم , قرأت الصحف.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je lis les petits caractères.
-لا داعي لذلك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je sais. je lis les journaux.
أعلم أستطيع قراءة الجرائد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- je lis les dernières données.
-قضيتُ ساعتين
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je lis les journaux de fairview.
تعرفين، أقرأ صحف (فايرفيو) على الإنترنت
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- je lis les lignes de la main.
هنا،أتركيني أقرأ كفك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-je lis les journaux, vous savez.
- حسنا ،أنا أقرأ الصحف
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ouais, avale ça, je lis les journaux.
نعم، أنا أقرئها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
que fais-tu ? - je lis les mails.
ماذا تفعل ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- je lis les journaux. - je supporte pas.
انا أقرأ الجرائد اللعينة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je le sais. je lis les mails. et je suis gentil avec eux.
أعرف ذلك, أنا أقرأ الإيميل وأنا لطيف معهم.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: