Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
je dis rien.
أنا لن أقول شيئاً.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
-je dis rien.
نعم..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais je dis rien.
الرجال ..
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je dis : "rien"
"قلت "لا شئ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
je ne me rappelle plus, lui non plus je pense. tellement de prénoms.
لا أذكر، وأشكّ أنّه الآخر يذكر، ما أكثر الأسماء
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- moi, je dis rien...
- طريقتي ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rien, et je dis rien.
لا شيء حقاً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu ne dis rien, mais je t'entends.
أنت لا تتكلم ، ولكن أنا أسمعك.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je dis rien à personne.
لَن أُخبِرَ أحداً بأي شيء
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je dis ça, je dis rien.
-أقول و حسب
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- je dis ça je dis rien.
-فقط أقول
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ce n'est probablement rien, mais je pense que ça pourrait être...
قد لا تكون مهمّة لكنها قد تشير إلى...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tu veux savoir pourquoi je pense tellement au sexe ces temps-ci ?
أتريدين معرفة سبب إهتمامي الكبير بالجنس مؤخراً؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je vous ai dit que je ne travaillais pas pour rien... mais je pense que vous y trouverez votre compte.
قلت لك لست بخس الثمن لكني اعتق انك ستجد اني اساوي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tu vois, pour l'instant je ne dis rien, mais je vais pas continuer éternellement.
أنت ترى أنني أخفي الموضوع الآن، لكن ذلك لن يدوم مدة طويلة.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
non. il me dira que c'est rien, mais je ne pense pas que ça soit le cas.
سيقول لي انها لاشيء وانا لا اعتقد ذلك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
j'en sais rien, mais je pense qu'on a peut être une confrérie sur les bras.
لاأعرف, لكني أظن أن هناك اجتماع للساحرات هنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je dis ça, je dis rien, mais on a quand même eu un suicide.
إنني أتحدث فقط بسبب ذلك الانتحار الذي حدث
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
j'étais tellement nerveuse, mais je pense m'être débrouillée.
كنتُ متوترة جداً, لكنّي أعتقد أنني قمتُ بعمل جيد
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je pense tellement aux dons d'organes, que j'ai oublié de penser à ce que ça pourrait être.
لقد وجهت تفكيري بالكامل على الهدف النهائي أنا فقط . لم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: