Sie suchten nach: jomal alarabia bilfarancia de ramadan (Französisch - Arabisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Arabic

Info

French

jomal alarabia bilfarancia de ramadan

Arabic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Arabisch

Info

Französisch

de ramadan

Arabisch

من رمضان

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

repas de ramadan

Arabisch

وجبات إفطار سحور (رمضان)

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

bonne fête de ramadan

Arabisch

Letzte Aktualisierung: 2021-04-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

détenus libérés par les comités de ramadan

Arabisch

عدد السجناء المفرج عنهم من قبل اللجان الرمضانية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je préférai forniquer avec un porc un vendredi de ramadan !

Arabisch

أنا أفضل صحبة خنزير عليك.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il veut : "mon cadeau de ramadan, c'est toi."

Arabisch

يردك ان تكتبى "كل ما اريده فى رمضان هو انت"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

fin juillet, les parties ont marqué une pause dans les négociations pendant le mois de ramadan.

Arabisch

4 - وفي نهاية تموز/يوليه، أوقفت الأطراف المفاوضات خلال شهر رمضان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tous ont salué cette initiative et accepté de rencontrer le médiateur en chef conjoint après le mois de ramadan.

Arabisch

ورحب الأطراف بالمبادرة واتفقوا على لقاء كبير الوسطاء المشترك بعد شهر رمضان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

des milliers d'entre eux ont été tués, dont un grand nombre durant le saint mois de ramadan.

Arabisch

فقد قُتل الآلاف من الناس، والكثير منهم خلال شهر رمضان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

un accord est intervenu au cours de ces réunions en vue de contenir tout différend et de poursuivre le dialogue après le mois de ramadan.

Arabisch

وتم اﻻتفاق خﻻل تلك اﻻجتماعات على احتواء أي خﻻف ومواصلة الحور بعد شهر رمضان المبارك.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

en 2006, spectacles de chant andalou durant le mois de ramadan dans la wilaya de tipaza au profit des enfants malades et hospitalisés.

Arabisch

وفي عام 2006، نظمت عروض للطرب الأندلسي خلال شهر رمضان في ولاية تيبازة لفائدة الأطفال المرضى والراقدين بالمستشفيات.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ces femmes se réunissent tous les ans pendant le mois de ramadan, le jour anniversaire desdites exécutions, pour manifester pacifiquement contre ces meurtres et demander réparation.

Arabisch

ويجتمع هؤلاء سنوياً في شهر رمضان لإحياء ذكرى المذبحة والاحتجاج سلمياً على الاغتيالات والمطالبة بالجبر.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

il note que, pendant le mois de ramadan, les séances d'après-midi commenceront à 14 h 30 et se termineront à 17 h 30.

Arabisch

ولاحظ أن الجلسات التي تعقد بعد الظهر ستبدأ خلال شهر رمضان في الساعة 30/14 وتنتهي في الساعة 30/17.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

b) il est interdit à la femme d'exercer un travail de nuit sauf dans le mois de ramadan. la décision dans ce cas est prise par le ministre.

Arabisch

(ب) لا يجوز تشغيل النساء ليلا إلا في شهر رمضان وفي تلك الأعمال التي تحدد بقرار من الوزير.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

avec la contribution de l'association sanabil errahma, 2 400 repas complets sont distribués tous les jours pendant le mois de ramadan aux enfants, parents de malade et malades adultes.

Arabisch

وتوزع يومياً خلال شهر رمضان، بمشاركة رابطة ''سنابل الرحمة``، 400 2 وجبة غذائية كاملة على الأطفال وذوي المرضى والمرضى البالغين.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

À propos d'une toute autre question, l'orateur dit que plusieurs délégations comptent sur les services de restauration du café viennois pour rompre leur jeûne durant le mois de ramadan.

Arabisch

27 - وبشأن مسألة أخرى، ذكر أن عددا من الوفود تعتمد على خدمات الطعام التي يقدمها مقهى فيينيز للأفطار خلال شهر رمضان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous êtes actuellement en période de ramadan, et nous ferons preuve de douceur à votre égard pendant ce mois, mais en soirée, bien sûr, nous n'aurons pas les mêmes réserves.

Arabisch

أنتم الآن في شهر رمضان، ولذلك سنكون لطفاء معكم هذا الشهر، لكننا في المساء، طبعاً، لن نكون بنفس اللطف.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

268. le 31 janvier, quelque 3 500 policiers ont été déployés aux abords de la mosquée al-aqsa et de nombreux barrages routiers ont été installés aux portes de la vieille ville cependant que 200 000 fidèles musulmans participaient aux prières du quatrième vendredi de ramadan.

Arabisch

٢٦٨ - وفي ٣١ كانون الثاني/يناير، نشر نحو ٥٠٠ ٣ شرطي بالقرب من المسجد اﻷقصى وأقيمت حواجز كثيرة على مداخل البلدة القديمة عندما اشترك ٠٠٠ ٢٠٠ مسلم في صﻻة الجمعة الرابعة من شهر رمضان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

des centaines de résidents de bethléem se sont rassemblés au barrage routier de gilo à l'entrée sud-est de jérusalem pour protester contre les autorités israéliennes qui les empêchaient d'aller prier à jérusalem pendant le mois de ramadan.

Arabisch

وتجمع المئات من سكان بيت لحم عن حاجز غيلو المقام عند المدخل الجنوبي الشرقي للقدس من أجل اﻻحتجاج ضد السلطات اﻹسرائيلية التي منعتهم من الوصول إلى القدس للصﻻة في أثناء شهر رمضان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

d'ici quelques jours, autour de l'aïd al-fitr, qui marque le terme du mois saint de ramadan, les musulmans et les chrétiens de sierra leone célèbreront tous ensemble la fin du jeûne.

Arabisch

وبعد بضعة أيام، وبمناسبة عيد الفطر، نهاية شهر رمضان المقدس، سيشارك المسلمون والمسيحيون في سيراليون جميعا في الاحتفال بشهر رمضان.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,253,040 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK