Sie suchten nach: la manne (Französisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Arabisch

Info

Französisch

la manne.

Arabisch

المن

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la manne céleste.

Arabisch

المنّ من السماء

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

- et je mange la manne ...

Arabisch

-وأنا أتناول المن ...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

3. gérer la manne pétrolière

Arabisch

3- إدارة الطفرة النفطية

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

rien à manger sauf la manne quotidienne.

Arabisch

ليس هناك مانأكله إلا هذا القدر اليومى من المنه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

"reposez-vous, ne ramassez pas la manne,

Arabisch

"تستريحون فيه ولا تجمعوا المن فى ذلك اليوم...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

plus ou moins. c'est la manne providentielle ?

Arabisch

تقريباً، أهذا المن؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la manne de la poudre blanche s'est tarie.

Arabisch

المسحوق الأبيض لم يعد يتدفق في حجمه مثل السابق

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

- la manne des cieux. - le nectar des dieux.

Arabisch

الرحمه من الله يا الاهى

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

recettes pétrolières et impact macroéconomique de la manne pétrolière

Arabisch

الإيرادات النفطية وأثر المكاسب غير المتوقعة على الاقتصاد الكلي

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

À ne manger que de la manne, ton bon sens a disparu.

Arabisch

عدم أكلك إلا المنه قد دمر حسك السليم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

"mange la manne, combat, et assiste à des crucifixions.

Arabisch

ويأكلون "المّنْ" ويهزّون قبضاتهم ...ويذهبون إلى عمليات الصلب

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

c'est un don de dieu. nous l'appellerons la "manne".

Arabisch

إنه عطية من عندالله سوف ندعوه "المن"

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

vos pères ont mangé la manne dans le désert, et ils sont morts.

Arabisch

آباؤكم اكلوا المنّ في البرية وماتوا.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est dire que toute la population tchadienne bénéficiera de la manne pétrolière.

Arabisch

بعبارة أخرى، سيستفيد سكان تشاد جميعا من هذه النعمة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

28. les participants ont également débattu de la meilleure manière de répartir la manne pétrolière.

Arabisch

28- كما ناقش المشاركون أكفأ طريقة لتوزيع الثروة النفطية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

maintenant, notre âme est desséchée: plus rien! nos yeux ne voient que de la manne.

Arabisch

والآن قد يبست انفسنا. ليس شيء غير ان اعيننا الى هذا المنّ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est donc indispensable que la manne actuelle soit mise au service d'une croissance durable et soutenue.

Arabisch

ولذا فمن الجوهري استخدام المكاسب الطارئة الحالية في خدمة تحقيق نمو متواصل ومستدام.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nos pères ont mangé la manne dans le désert, selon ce qui est écrit: il leur donna le pain du ciel à manger.

Arabisch

آباؤنا اكلوا المّن في البرية كما هو مكتوب انه اعطاهم خبزا من السماء ليأكلوا

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

par ailleurs, l'État contrôle 80 % de la manne publicitaire, essentielle à la survie d'un média.

Arabisch

ومن جانب آخر، تتحكم الدولة في 80 في المائة من حجم الموارد الاشهارية، وهي موارد أساسية لبقاء وسائط الإعلام.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,502,067 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK