Sie suchten nach: sa marche (Französisch - Arabisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Arabisch

Info

Französisch

sa marche ?

Arabisch

نجح ذلك؟

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

" une balançoire dans sa marche . "

Arabisch

يتمـايل في مشيته

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

"sa vérité poursuit sa marche

Arabisch

المجد ، هلالويا إن حقه يسير

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

c'est comme ça que sa marche.

Arabisch

افعل ما قلتُ لك وحسب

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

et sa marche, la plupart du temps

Arabisch

" ويعود الأمر بالنفع " "في الغالب ... .."

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

faisons sa marche un tout petit planche .

Arabisch

لنجعلها تمشي على لوح خشبي صغير

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

c'est vieux mais sa marche remarquablement bien

Arabisch

خام, ولكن يعمل بشكل ملحوظ ايضا.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

purdy a décidé de mettre fin à sa marche.

Arabisch

قرر بوردي إخراجـه

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

eh bien, il y a ned qui sort faire sa marche.

Arabisch

حسناً، ها هو (نيد) في الخارج يمارس رياضة المشي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

128. le secteur privé poursuit sa marche en avant.

Arabisch

128- إن القطاع الخاص آخذ في التحرك.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'armée rouge a commencé sa marche vers la hongrie

Arabisch

الجيش الأحمر يتقدم نحو المجر

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la cour avance à grand pas dans sa marche vers l'universalité.

Arabisch

إن المحكمة تسير بثبات على طريق تحقيق العالمية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle a commencé sa marche funestement victorieuse dans toute l'europe

Arabisch

وهذه المقطوعة تنتشر بشكل مروع في أوروبا بأكملها

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

dans les siècles à venir, la science continuera sa marche en avant.

Arabisch

فيالقرنالقادموالذي يليه ... سيستمر العلّم بالتقدم

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

dans ce cadre, le tchad a amorcé sa marche vers la démocratie en 1990.

Arabisch

وفي هذا اﻹطار، بدأت تشاد في عام ١٩٩٠ تسلك الطريق المؤدي إلى الديمقراطية.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il était toutefois déjà trop tard et la séléka a poursuivi sa marche sur bangui.

Arabisch

غير أن الأوان كان قد فات أصلا، وواصل تحالف سيليكا زحفه نحو بانغي.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

une partie de lui veut se réveiller, mais sa marche spirituelle n'est pas fini.

Arabisch

, جزء منه يريد الاستيقاظ لكن سيره الروحي لم ينتهي بعد

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il m'a abandonné quand il a quitté la maison pour sa "marche".

Arabisch

هجرني عندما غادر المنزل لهدف المشي

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

pas aussi bizarre que toi essayant de lui parler avant sa marche vers l'autel.

Arabisch

ليس أغرب من محاولتكِ للتحدث معها قبل أن تدخل الكنيسة

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

nous félicitons m. nelson mandela et saluons sa marche déterminée de la prison à la présidence.

Arabisch

ونهنئ السيد نيلسون مانديﻻ ونحيي مسيرته العازمة من السجن إلى الرئاسة.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,653,720 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK