Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cet intérêt n'est pas fortuit.
وهذا الاهتمام ليس عرضيا.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il n 'est plus là.
لقد رحل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
donnez-moi ça. ce n' est plus à jour.
دعني آخذ ذلك هذا قديم جداً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ce n' est plus la peine.
لافائدة ، اعرف انه لافائده
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ce n' est pas ça, non plus.
لا، هذا غير صحيح ... أنتِ صغيرة ومفعمة بالحياة
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ce n"est plus pareil.
لقد ذهبت هذه الايام
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ce n 'est plus de notre ressort.
الامر خارج سلطاتنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
4.7 son affiliation au mpr n'est pas, non plus, démontrée.
4-7 ولم يتم أيضاً إثبات انتمائه إلى حركة الثورة الشعبية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ce n' est rien.
لا بأس
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
le clan mochizuki n' est plus de la partie.
عشيرة (موشيزوكي) تراجعت بالفعل.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
son terme n' est connu que de ton seigneur .
« إلى ربك منتهاها » منتهى علمها لا يعلمه غيره .
Letzte Aktualisierung: 2014-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
n' est-ca pas '?
صحيح؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
personne n' est licencié.
لن يُسرّح أحدكم من العمل.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rien n´est plus beau que d´être ensemble.
ليس هناك ما هو أكثر جمالا من أن نكون معا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- personne n' est entré.
-ذلك صحيحُ ، لم يدخل احد هنا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il n' est pas dans son assiette.
أما مؤخراً، بات لا يلمسه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tul'es,n' est-cepas?
أنت كذلك، صحيح؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en plus ... il n' est au courant de rien.
وأيضا هو لا يعلم
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- n. - c'est "réunion" ?
إنها لم شمل؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ce n"est pas son rìve. c"est le mien.
انه ليس حلمها ، انه حلمي
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung