Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
c'est le sororat.
وهذا ما يعرف بالزواج من أخت الأرملة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- le lévirat/sororat,
- زواج السِّلفة/زواج الصغرى؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: le lévirat et le sororat
:: زواج الأرملة من أخ زوجها وزواج الأرمل من أخت زوجته
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- le lévirat et le sororat;
- زواج السلفة أو الزواج بالصغرى؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aucune disposition ne criminalise le sororat ou le lévirat.
ولا توجد أحكام تجرِّم الزواج بأخت الزوجة أو زواج الأرملة من شقيق زوجها المتوفى.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le sénégal a également souligné que le code de la famille interdisait les pratiques du lévirat et du sororat.
وأفادت السنغال أيضا بأن قانون الأسرة يحظر ممارستي لغيرات (levirat)(3) و سورورات ((sororat(4).
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans certaines cultures quand elle décède sa soeur cadette la remplace d'où la pratique du sororat.
وفي إطار بعض الثقافات، يلاحظ أنه، في حالة وفاة الزوجة، فإن أختها الصغرى تحل محلها، مما أدى إلى استقرار ممارسة الزواج بالأخت الصغرى.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
68. les rites de veuvage comme le lévirat et le sororat s'observent encore dans certaines régions.
68- لا زالت تُتّبع بعض الأعراف والتقاليد المتعلقة بالترمّل كالزواج من السلفة أو الأخت الصغرى للزوجة المتوفاة في مناطق معينة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est également préoccupé par les pratiques traditionnelles préjudiciables, telles que les mariages forcés et précoces, le lévirat et le sororat.
وهي قلقة كذلك بشأن الممارسات التقليدية الضارة مثل الزواج القسري والمبكر وزواج الأخ من زوجة أخيه المتوفى والزواج بالأخت الصغرى للزوجة المتوفاة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans certaines cultures quand elle décède très tôt après son mariage ou laisse des enfants en bas âge, sa sœur cadette la remplace d'où la pratique du sororat.
وفي بعض الثقافات، فإن موت الزوجة بعد زواجها بوقت قصير أو تركها لأطفال صغار يؤدي بأختها الصغرى إلى أن تحل محلها، ومن هنا نشأت ممارسة الزواج بأخت الزوجة المتوفاة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b) modifier sans tarder le code pénal pour interdire le lévirat et le sororat ainsi que les pratiques discriminatoires pour les femmes en matière d'héritage;
(ب) تعديل قانون العقوبات دون تأخير لحظر زواج الأخ من أرملة أخيه، وزواج الأخت من أرمل أختها والممارسات التمييزية المتعلقة بحقوق الميراث؛
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
31. d'après le paragraphe 253 du rapport, aucune loi n'interdit les coutumes liées au veuvage, telles que le lévirat et le sororat.
31- وتشير الفقرة 253 من التقرير إلى عدم وجود قانون يحظر الأعراف المرتبطة بالترمل، مثل زواج الأرملة من شقيق زوجها المتوفى، وزواج الرجل من شقيقة زوجته المتوفاة.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
avec l'aide de la communauté internationale, le gabon essaie d'éliminer ceux des aspects de ses us et coutumes tels que le lévirat et le sororat, mais les habitudes sont tenaces.
وتحاول غابون، بمساعدة المجتمع الدولي، التخلص من هذه الجوانب في ثقافتها وعاداتها، مثل عادة تزوج المرأة من أخ زوجها المتوفى، أو زواج الرجل من أختين أو أكثر، غير أنه من الصعب التخلص من هذه العادات.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ainsi, la pratique du lévirat et du sororat existe encore dans la société traditionnelle, en dépit des actions d'éducation et de sensibilisation menées par le gouvernement, les organisations de la société civile et les organisations non gouvernementales.
فزواج الأخ أرملة أخيه وزواج الأخت أرملة أختها من الممارسات التي لا تزال قائمة في المجتمع التقليدي رغم حملات التثقيف والتوعية التي قامت بها الحكومة ومنظمات المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
12. fournir des informations sur les campagnes de sensibilisation et les actions menées pour éliminer les autres pratiques préjudiciables les plus répandues dans l'État partie, comme le sororat (le veuf se remarie avec la sœur de son épouse défunte), le lévirat (système de > dans lequel le beau-frère doit épouser la veuve de son frère mort), les mariages précoces, les tabous alimentaires et la dot.
12- يرجى تقديم معلومات عن حملات إذكاء الوعي وغيرها من الإجراءات الرامية إلى القضاء على الممارسات الضارة الأخرى السائدة في الدولة الطرف، مثل الزواج بالأخت الصغرى للزوجة المتوفاة (أن يتزوج الأرمل من أخت زوجته المتوفاة)، وزواج الأرملة من شقيق زوجها (وراثة الزوجة، هي عادة يستحوذ فيها الرجل عن طريق الزواج على أرملة أخيه المتوفى) (والزيجات المبكرة)، والممنوعات الغذائية والمهر.
Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung