Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tu m'écoutes?
أتسمعنى ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tu veux épouser ma sÅ"ur ?
أتريد الزواج مِن أختي؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
veux-tu m'pouser ?
هل تتزوجيني؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
veux-tu m"aider ?
هل ستقدم المساعدة؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
amy santiago, veux-tu m'...
إيمي سانتياجو, هل تتزو...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tu écris?
أتكتب ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
- est-ce que tu m'écoutes?
هل تستمعين؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
moi aussi, je pourrais l'épouser.
حتى أنا قد أتزوجها أيضاً
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je ne vais épouser personne d'autre.
وهو أنني لن أتزوج غيرك
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c'est le cas, si vous m'entendez vous demander de m'épouser.
بل تسمعينه إذا ظننتِ أنني أطلب يدك للزواج
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
j'aimerais avoir ta bénédiction pour demander à angela de m'épouser.
كنت أتساءل إذا كنت سأحصل على بركاتك لزواجي مِن (آنجيلا)؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
comment veux-tu que je fasse ça ?
وكيف تريدني أن أفعل هذا؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- et si tu t'étendais ?
-ما رأيكِ أن تستلقي؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tu étais marié en russie ?
هل تزوجت في روسيا ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tu étais le coéquipier de sean.
لقد كنت رفيق شون
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
peux-tu l'éteindre un instant ?
أيمكنك أن تطفئ الكاميرا قليلاً؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
avant, tu étais une bête sauvage.
ظهر جانبك الإنساني
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
descends. j'ignorais que tu étais si grande.
انزلي يا عزيزتي فإنّ ذلك فرقٌ طولٍ واضح.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
pousse-toi. où veux-tu aller ?
تحركِ، إسمحيبدخولي، أين تذهبين ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tu étais all american, tu étais champion national.
-لا تبدو مصارعة كالتي أعرفها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: