Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mais quand tu jeûnes, parfume ta tête et lave ton visage,
Այլ երբ դու ծոմ պահես, օծի՛ր քո գլուխը եւ լուա՛ քո երեսը,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
israël dit à joseph: que je meure maintenant, puisque j`ai vu ton visage et que tu vis encore!
Իսրայէլն ասաց Յովսէփին. «Այսուհետեւ կարող եմ մեռնել, որովհետեւ տեսայ քո երեսը, եւ դու տակաւին կենդանի ես»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
israël dit à joseph: je ne pensais pas revoir ton visage, et voici que dieu me fait voir même ta postérité.
Իսրայէլն ասաց Յովսէփին. «Ահա ոչ միայն կարօտս առայ քեզնից, այլեւ Աստուած ինձ ցոյց տուեց նաեւ քո զաւակներին»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et l`Éternel dit à caïn: pourquoi es-tu irrité, et pourquoi ton visage est-il abattu?
Տէր Աստուած Կայէնին ասաց. «Ինչո՞ւ տրտմեցիր, ինչո՞ւ մռայլուեց դէմքդ:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et laban dit: j`aime mieux te la donner que de la donner à un autre homme. reste chez moi!
Լաբանն ասաց նրան. «Աւելի լաւ է նրան քե՛զ տամ, քան օտար մարդու: Ապրի՛ր դու ինձ մօտ»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certainement, si tu agis bien, tu relèveras ton visage, et si tu agis mal, le péché se couche à la porte, et ses désirs se portent vers toi: mais toi, domine sur lui.
Չէ՞ որ եթէ արդար ես զոհաբերում, բայց արդար չես բաժանում, մեղանչած ես լինում: Հանգի՛ստ եղիր, դու կարող ես մեղքից ազատուել, դու ի վիճակի ես այն յաղթահարելու»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
si l`esclave dit: j`aime mon maître, ma femme et mes enfants, je ne veux pas sortir libre, -
Եթէ ստրուկն առարկելով ասի, թէ՝ «Սիրեցի իմ տիրոջը, իմ կնոջն ու իմ զաւակներին եւ ազատութիւն չեմ ուզում», ապա նրա տէրը նրան թող կանգնեցնի Աստծու ատեանին,
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
fais-moi un mets comme j`aime, et apporte-le-moi à manger, afin que mon âme te bénisse avant que je meure.
ինձ համար պատրաստի՛ր իմ սիրած խորտիկները եւ բե՛ր, մատուցի՛ր ինձ, որ ուտեմ եւ օրհնեմ քեզ, քանի դեռ կենդանի եմ»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c`est à la sueur de ton visage que tu mangeras du pain, jusqu`à ce que tu retournes dans la terre, d`où tu as été pris; car tu es poussière, et tu retourneras dans la poussière.
Քո երեսի քրտինքով ուտես հացդ մինչեւ հող դառնալդ, որից ստեղծուեցիր, որովհետեւ հող էիր եւ հող էլ կը դառնաս»:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.