Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
merci beaucoup
mersi braz
Letzte Aktualisierung: 2014-08-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci beaucoup !
trugarez vras.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- merci (beaucoup)
- merci (beaucoup)
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je comprends. merci beaucoup.
kompren a ran. mersi bras.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci
trugarez
Letzte Aktualisierung: 2023-03-24
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
non merci.
ne'm eus ket, trugarez.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
non merci. »
nann trugarez. »
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci à toi
Letzte Aktualisierung: 2021-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
encore merci !
trugarez c'hoazh !
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci tout de même.
trugarez memes tra.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci d'être venu.
trugarez evit dont.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci à toi aussi
Letzte Aktualisierung: 2021-01-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci à nos partenaires :
trugarez d'hor c'hevelerien :
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la mer « bouge » beaucoup.
pa vez bihan ar gwezhiader ez eo dister al lanvre.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je vais bien, merci. et vous ?
mont a ra mat ganin, trugarez. ha ganeoc'h ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
oui. merci pour votre question.
ya. trugarez deoc’h evit ho koulenn.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
son voyage l’a beaucoup marqué.
merket kalz e oa bet gant e veaj.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci de vérifier votre adresse courriel
sellit en-dro doc’h ho chomlec’h postel mar plij
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beaucoup de monde, mauvaise est l'aide.
forzh tud, fall sikour.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il faut aller beaucoup plus de ce côté-ci.
ret eo mont kalz muioc’h war an dachenn-se.
Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: