Sie suchten nach: t'en prends un autre (Französisch - Bretonisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Bretonisch

Info

Französisch

un autre utilisateur

Bretonisch

un implijer all

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

choisissez un autre nom.

Bretonisch

dibabit un anv all.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ouvrir un autre dossier

Bretonisch

digeriñ un teuliad all

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

copier vers un autre emplacement

Bretonisch

eilañ war-du ul lec'hiadur all

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

choisissez un autre nom.popup

Bretonisch

popup

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en attente de l'arrêt d'un autre gestionnaire de paquets

Bretonisch

o c'hortoz ma kuitao an ardoerioù meziantoù all

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

enregistrer sous un autre format`f

Bretonisch

enrollañ en ur furmad all

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

afficher un autre index des contacts

Bretonisch

diskouez ur meneger darempredoù all

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il faut donc aborder un autre rythme.

Bretonisch

krommenn vare e sant-maloù d'an 10 a viz gwengolo 2006 (hervez roadennoù meziant ar shom).

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cet axe n'est pas coupé par un autre axe.

Bretonisch

n'eo ket troc'het an ahel-mañ gant un ahel all.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans un autre quartier de votre commune ?

Bretonisch

en ur c'harter all eus ho kumun ?

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

enregistrer la base de données sous un autre format

Bretonisch

enrollañ an diaz roadennoù en ur furmad all

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

essayez une nouvelle recherche avec un autre terme.

Bretonisch

klaskit en-dro gant un termen all.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

copie les contacts sélectionnés dans un autre carnet d'adresses

Bretonisch

krouiñ ur c'harned chomlec'h nevez

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

insère le texte d'un autre fichier dans le document actif

Bretonisch

ensoc'hañ a ra testenn ur restr all en teul oberiat

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

« %s » est un lien symbolique pointant vers un autre programme

Bretonisch

un ere arouezel o vukañ davit ur goulev all eo \\"%s\\". arverañ ar goulev arvoned en e lec'h

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

elle rejoint alors un autre groupe reproducteur ou un mâle solitaire.

Bretonisch

p'en em gavont tost d'o oad revel ez a kuit ar parezed diouzh strolladoù o ganedigezh, diwar o lusk o-unan, hep bezañ rediet gant izili o strolladoù war a seblant.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

utilisez la souris pour appliquer le format copié à un autre objet

Bretonisch

implijit al logodenn evit arloañ ar furmad eilet ouzh un draezenn all

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

un autre fichier portant le même nom existe déjà dans « %s ».

Bretonisch

ur restr anvet "%s" a zo anezhañ dija. %s

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

après s'être reproduite dans un groupe, la femelle peut choisir un autre partenaire.

Bretonisch

ha pa vez luskoù parezed gour eus ur strollad gouennerien d'unan all, ma vez dibabet pared barrekoc'h, e c'hallfe bezañ an dra-se un digarez da wel­laat ar gouennañ, da greskiñ liesseurted genetek o diskennidi.

Letzte Aktualisierung: 2012-12-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,788,704,161 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK